这首诗是吕陶和苏轼(子瞻)寄希声的诗,主题围绕对友人的评价与期许。诗中描绘了友人所处的环境,赞扬友人的才华和豁达情怀,最后表达希望友人能及时得到重用,不要久留尘世的愿望。
和子瞻寄希声二首 其二
海势茫茫会百川,一麾正在海西边。
鸿收迅翮方栖渚,鹤吐清音自彻天。
落笔尽降诗里将,放怀常对酒中贤。
及锋急用应非晚,留滞红尘已数年。
鸿收迅翮方栖渚,鹤吐清音自彻天。
落笔尽降诗里将,放怀常对酒中贤。
及锋急用应非晚,留滞红尘已数年。
简要说明
逐句注释
- “海势茫茫会百川,一麾正在海西边”:
- 字词:“海势”,大海的气势;“会”,汇聚;“一麾”,原指挥动旗帜,后常用来指州郡长官的职务。
- 句意:大海气势磅礴,汇聚了众多河流,友人正任职于大海西边。
- “鸿收迅翮方栖渚,鹤吐清音自彻天”:
- 字词:“鸿”,大雁;“迅翮”,快速扇动的翅膀;“渚”,水中小块陆地;“鹤”,仙鹤;“彻天”,直达天空。
- 句意:大雁收起快速扇动的翅膀,刚刚栖息在水中小洲上;仙鹤发出清脆的声音,自然能直达天际。
- “落笔尽降诗里将,放怀常对酒中贤”:
- 字词:“降”,使降服;“诗里将”,指诗坛的高手;“放怀”,放宽心怀;“酒中贤”,指酒友。
- 句意:友人提笔写诗,能让诗坛高手都折服;他心怀豁达,常常与酒友相伴。
- “及锋急用应非晚,留滞红尘已数年”:
- 字词:“及锋”,趁着锋利,指抓住时机;“红尘”,指尘世,这里指仕途不顺的处境。
- 句意:趁着现在正有才华和锐气,赶紧被重用应该不算晚,友人在这不如意的尘世中已经滞留多年了。
现代译文
大海茫茫,汇聚了条条河流,
你正任职在那大海的西边。
大雁收起翅膀栖息在小洲,
仙鹤清鸣,声音直上云天。
你提笔写诗,令诗坛高手折服,
心怀豁达,常与酒友相伴。
应抓住时机被及时重用,
你在尘世中滞留已经多年。
创作背景
吕陶生活在北宋时期,与苏轼交往密切。这首诗具体创作时间难以精确考证,但从诗的内容来看,应是苏轼寄诗给希声后,吕陶和诗之作。当时苏轼或处于外放任职的状态,仕途上可能并非一帆风顺,吕陶通过这首诗表达对他的赞赏与鼓励。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:诗开篇以“海势茫茫会百川”起兴,描绘大海气势,为友人出场营造宏大背景,同时也暗示友人有容纳百川的胸怀。“鸿收迅翮”“鹤吐清音”运用比喻,将友人比作鸿鹤,突出其才华和高雅的气质。
- 对比衬托:以“诗里将”和友人对比,衬托出友人卓越的诗才;用友人在尘世的“留滞”与“及锋急用”形成对比,表达对友人不被重用的惋惜和希望其得到重用的急切心情。
- 语言特色:语言优美典雅,如“鸿收迅翮方栖渚,鹤吐清音自彻天”对仗工整,音韵和谐,富有节奏感和音乐美。同时用词精准,生动地描绘出形象,如“降”字生动地表现出友人诗才的高超。
- 意境营造:整首诗营造出一种开阔、高雅又略带感慨的意境。前两联描绘大海、鸿鹤等宏大、高雅的景象,展现出友人不凡的气质和才华;后两联则流露出对友人仕途不顺的感慨和期盼其被重用的心情,使意境更具层次感和情感深度。