这首诗主要围绕诗人在北园致斋时回忆旧游展开。诗中既有对故人高升的感慨,也有自身倦客之态的流露,还表达了在清幽景色中暂时涤荡尘虑,却又感叹时光匆匆、物换星移的复杂情感,最后提及诗兴阑珊,独自面对风光勉强作诗的心境。
致斋北园因记旧游书呈经甫
斋馆深沈旧苑开,尝从祀事偶参陪。
故人已步青云去,倦客还寻紫陌来。
清景暂将尘虑涤,流年长恨物华催。
唱酬不讲诗情懒,独对风光彊剪裁。
故人已步青云去,倦客还寻紫陌来。
清景暂将尘虑涤,流年长恨物华催。
唱酬不讲诗情懒,独对风光彊剪裁。
简要说明
逐句注释
- “斋馆深沈旧苑开,尝从祀事偶参陪”:
- 字词:“斋馆”,进行斋戒的馆舍;“深沈”,幽深;“旧苑”,旧时的园林;“祀事”,祭祀之事。
- 句意:幽深的斋戒馆舍在旧时园林中敞开,我曾经偶然参与陪同祭祀之事。
- “故人已步青云去,倦客还寻紫陌来”:
- 字词:“故人”,老朋友;“青云”,比喻高官显爵;“倦客”,疲惫的游子,这里是诗人自指;“紫陌”,指京师郊野的道路。
- 句意:老朋友已经踏上仕途高升而去,而我这个疲惫的人还沿着郊野道路回到这里。
- “清景暂将尘虑涤,流年长恨物华催”:
- 字词:“清景”,清幽的景色;“尘虑”,世俗的烦恼;“流年”,流逝的岁月;“物华”,美好的景物。
- 句意:清幽的景色暂时将我世俗的烦恼洗涤,可长久以来我总是怨恨时光催促着美好的景物不断变换。
- “唱酬不讲诗情懒,独对风光彊剪裁”:
- 字词:“唱酬”,互相以诗词赠答;“彊”,同“强”,勉强;“剪裁”,这里指作诗。
- 句意:不再和人互相吟诗酬答,诗兴也变得慵懒,独自面对眼前的风光只能勉强作诗。
现代译文
幽深的斋戒馆舍在旧园林中敞开,
我曾偶然参与陪同那祭祀之礼。
老朋友已经踏上仕途飞黄腾达,
我这疲惫之人又回到郊野故地。
清幽景色暂将世俗烦恼都洗净,
可我总恨时光催着美景不停移。
不再与友吟诗酬答诗兴已阑珊,
独自面对风光只能勉强来作诗。
创作背景
吕陶生活在北宋时期。此诗创作背景可能是诗人在参与北园的致斋活动时,回忆起往昔参与祭祀之事,看到老朋友在仕途上青云直上,而自己或许仕途不顺或经历了人生的疲惫,于是回到曾经熟悉的地方,触景生情写下这首诗,抒发内心复杂的感慨和情绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:“故人已步青云去,倦客还寻紫陌来”将故人的仕途得意与自己的疲惫失意形成鲜明对比,突出了诗人内心的落差和感慨。
- 借景抒情:“清景暂将尘虑涤,流年长恨物华催”通过描写清幽景色暂时涤荡尘虑,而对时光流逝、物换星移的怨恨则是借景抒发内心的惆怅与无奈。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能真切地表达出诗人的情感。如“唱酬不讲诗情懒,独对风光彊剪裁”直白地写出自己诗兴阑珊、勉强作诗的状态。
- 意境营造:整首诗营造出一种略带伤感、惆怅的意境。诗人在旧苑中回忆往事,故人远去,自己形单影只,面对清景虽能暂时忘却烦恼,但时光流逝的感慨却始终萦绕心头,使读者能深刻感受到诗人内心的落寞与无奈。