此诗是诗人吕陶路过合江望向安乐观时所作,通过回忆四十年前在此题诗的往事,对比如今宦游奔走的现状,抒发了时光流逝、情思变迁的感慨,同时流露出对闲适仙家生活的向往和对自己劳碌人生的愧疚之情。
过合江望安乐观
四十年前曾作诗,为题山观有髙碑。
宦游奔走过此地,情思光阴非昔时。
北望数峰殊隐隐,南飞一舸尚迟迟。
仙家跬步未能到,深愧劳生笼与池。
宦游奔走过此地,情思光阴非昔时。
北望数峰殊隐隐,南飞一舸尚迟迟。
仙家跬步未能到,深愧劳生笼与池。
简要说明
逐句注释
- “四十年前曾作诗,为题山观有髙碑”:
- 字词:“山观”,指安乐观;“高碑”,高大的石碑。
- 句意:四十年前我曾在这里作诗,题写在安乐观的高大石碑上。
- “宦游奔走过此地,情思光阴非昔时”:
- 字词:“宦游”,为了做官而四处奔走;“情思”,情感思绪。
- 句意:如今我为了做官四处奔波又路过此地,情感思绪和时光都已和过去不同了。
- “北望数峰殊隐隐,南飞一舸尚迟迟”:
- 字词:“殊”,很,非常;“隐隐”,隐约不明的样子;“舸”,大船;“迟迟”,缓慢的样子。
- 句意:向北望去,几座山峰十分隐约;向南行驶的一艘大船还在缓缓前行。
- “仙家跬步未能到,深愧劳生笼与池”:
- 字词:“跬步”,半步,形容距离近;“劳生”,劳碌的人生;“笼与池”,比喻受束缚、不自由的处境。
- 句意:安乐观近在咫尺却未能前往,我深感愧疚自己劳碌的人生就像被困在笼中和池里一样不自由。
现代译文
四十年前我曾在这里作诗,
题写在安乐观的高大石碑。
如今为了做官奔波又路过,
情感和时光已与过去迥异。
向北望去几座山峰很隐约,
向南行驶大船依旧在缓行。
安乐观近在眼前却未前往,
愧疚自己劳碌如笼中池鱼。
创作背景
吕陶生活在北宋时期,一生宦海浮沉。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“四十年前”“宦游奔走”等信息可以推测,此时诗人已经经历了漫长的官场生涯。他在奔波途中路过曾经到过的合江安乐观,触景生情,回忆起往昔,感慨时光飞逝、人生变迁,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将四十年前在此题诗的悠闲与如今宦游奔走的劳碌进行对比,突出了时光流逝和人生境遇的变化,强化了诗人的感慨之情。
- 借景抒情:“北望数峰殊隐隐,南飞一舸尚迟迟”,通过描写北望的山峰和南行的船只之景,烘托出诗人内心的惆怅和对闲适生活的向往。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却能真切地传达出诗人的情感。如“情思光阴非昔时”直白地表达出时光和情感的变化。
- 意境营造:整首诗营造出一种惆怅、感慨的意境。诗人通过回忆往事和描绘眼前之景,将自己对时光的感慨、对劳碌人生的无奈以及对仙家闲适生活的向往融入其中,使读者能深刻感受到诗人内心复杂的情感。