这首诗描述了诗人在轿中假寐的情景与感受。前半部分描绘轿中睡眠的状态,将轿中摇晃比作小儿卧和老僧禅;后半部分写假寐时放松了欣赏溪山的眼睛却辛苦了仆人的肩膀,最后醒来日暮,急忙唤人鞭打坐骑赶路,表达出诗人行程的匆忙。
轿中假寐
孤枕欠晓梦,短舆偿午眠。
篮摇小儿卧,龛定老僧禅。
少瞑溪山眼,良劳仆从肩。
醒来斜日暮,亟唤玉骢鞭。
篮摇小儿卧,龛定老僧禅。
少瞑溪山眼,良劳仆从肩。
醒来斜日暮,亟唤玉骢鞭。
简要说明
逐句注释
- “孤枕欠晓梦,短舆偿午眠”:
- 字词:“孤枕”,孤独的枕头,这里代指睡眠;“欠晓梦”,缺少清晨的美梦;“短舆”,指轿子;“偿”,补偿。
- 句意:早上没睡好没做成美梦,就用坐轿子的时间来补偿中午的睡眠。
- “篮摇小儿卧,龛定老僧禅”:
- 字词:“篮”,指轿身;“龛”,供奉佛像的小阁子,这里形容轿子像小龛;“定”,入定。
- 句意:轿子摇晃的样子就像小儿安卧,又如同老僧在龛中入定。
- “少瞑溪山眼,良劳仆从肩”:
- 字词:“少瞑”,稍微闭上眼睛;“良劳”,实在辛苦;“仆从”,仆人随从。
- 句意:自己稍微闭了会儿眼不看溪山美景,却让仆人随从们的肩膀承受了很多辛苦。
- “醒来斜日暮,亟唤玉骢鞭”:
- 字词:“斜日暮”,夕阳西下;“亟”,急忙;“玉骢”,毛色青白相杂的骏马。
- 句意:醒来的时候已经夕阳西下了,急忙唤人鞭打骏马赶路。
现代译文
早上没睡好没做成美梦,
就借坐轿时间补偿午眠。
轿子摇晃好似小儿安卧,
又像老僧在龛中入了禅。
我稍闭双眼不看溪山景,
却苦了仆人随从的双肩。
醒来时夕阳已经在西下,
急忙唤人鞭打骏马向前。
创作背景
李曾伯生活在南宋时期,这一时期政治局势动荡,南宋面临着北方政权的军事压力。他一生多次担任军政要职,经常奔走于各地处理政务、指挥军事。这首诗很可能是他在奔波于行程中的某一时刻所作,反映了他忙碌而紧凑的生活状态。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“篮摇小儿卧,龛定老僧禅”运用比喻的手法,将轿中摇晃的状态分别比作小儿卧和老僧禅,生动形象地写出了轿中睡眠的独特感受,使读者能够更直观地体会到那种摇晃与静谧的氛围。
- 对比:“少瞑溪山眼,良劳仆从肩”形成对比,诗人自己闭眼休息,却让仆人辛苦地抬轿,通过这种对比,体现出诗人对仆人的怜惜以及行程的奔波。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能够准确地传达出诗人的情感和当时的情景,如“孤枕欠晓梦,短舆偿午眠”,用简洁的语言交代了事情的缘由。
- 意境营造:诗中描绘了一幅在轿中假寐又匆忙赶路的画面,从轿中安稳的睡眠到醒来日暮的急切,营造出一种紧凑而忙碌的意境,反映出诗人在动荡时局下为国家事务奔波的生活状态。