这首诗是罗隐再次送别朗州张员外之作。诗中既有对友人此次出行春风得意的描述,又回忆了往昔与友人的交往,表达了对友人的赞美与惜别之情,同时也流露出自身怀才不遇、无法酬恩的惆怅与无奈。
重送朗州张员外
朱轮此去正春风,且驻青云听断蓬。
一榻早年容孺子,双旌今日别文翁。
诚知汲善心长在,争奈干时迹转穷。
酬德酬恩两无路,谩劳惆怅凤城东。
一榻早年容孺子,双旌今日别文翁。
诚知汲善心长在,争奈干时迹转穷。
酬德酬恩两无路,谩劳惆怅凤城东。
简要说明
逐句注释
- “朱轮此去正春风,且驻青云听断蓬”:
- 字词:“朱轮”,指古代王侯显贵所乘的车子,这里代指张员外;“青云”,比喻高位,这里指张员外的显达地位;“断蓬”,比喻漂泊无依的人,此处是诗人自指。
- 句意:你乘着华丽的车子在这春风中前往朗州,且停一停你那青云直上的脚步,听一听我这漂泊之人的心声。
- “一榻早年容孺子,双旌今日别文翁”:
- 字词:“一榻”,用陈蕃为徐孺子专设一榻的典故,指对贤才的礼遇;“孺子”,指徐孺子,这里借指诗人自己;“双旌”,唐代节度使、观察使等官员出行时的仪仗,这里指张员外;“文翁”,西汉庐江舒人,曾任蜀郡太守,重视教育,政绩卓著,这里以文翁比张员外。
- 句意:早年你像陈蕃礼遇徐孺子一样对待我,如今你带着双旌要离别我前往朗州了。
- “诚知汲善心长在,争奈干时迹转穷”:
- 字词:“汲善”,指提拔贤才;“干时”,求合于当时,指谋求功名。
- 句意:我确实知道你提拔贤才的心意一直都在,无奈我在这谋求功名的道路上却越走越困窘。
- “酬德酬恩两无路,谩劳惆怅凤城东”:
- 字词:“凤城”,指京城。
- 句意:我既无法报答你的恩德,也没有途径去报恩,只能徒然地在这京城东边惆怅不已。
现代译文
你坐着华丽的车子在春风中前往朗州,
且停一停你青云直上的脚步,听听我这漂泊人的话语。
早年你像陈蕃礼遇徐孺子般待我,
如今你带着双旌就要与我分别去远方。
我深知你提拔贤才的心意始终未改,
无奈我在求仕之路上却愈发困窘。
我既无法报答你的恩德,也无途径报恩,
只能白白地在京城东边惆怅满怀。
创作背景
罗隐生活在晚唐时期,一生怀才不遇,多次科举失利。这首诗是他再次送别张员外时所作。张员外可能曾对罗隐有过礼遇和帮助,此次张员外要前往朗州赴任,罗隐在送别之际,既为友人的显达感到高兴,又因自身的坎坷境遇而心生感慨,于是写下此诗表达自己复杂的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“一榻容孺子”“文翁”等典故,丰富了诗歌的内涵,既表达了张员外对自己的礼遇,又赞美了张员外的贤能和政绩,使诗歌更具文化底蕴。
- 对比:将张员外的“青云”显达与自己的“断蓬”漂泊、“干时迹转穷”形成鲜明对比,突出了诗人自身的落魄与无奈,增强了诗歌的情感张力。
- 语言特色:语言质朴而真挚,没有过多的华丽辞藻,但却能深切地表达出诗人的情感。如“诚知”“争奈”等词的使用,使情感的表达更加直接和强烈。
- 情感表达:整首诗情感复杂,既有对友人的赞美和惜别之情,又有自身怀才不遇的悲愤与无奈。诗人将这些情感融合在一起,通过诗歌委婉而深沉地抒发出来,具有很强的感染力。