此诗是诗人路过洛阳故城时所作,通过对洛阳城破败景象的描写,回顾历史上的人物事件,感叹世事的反复无常,表达了对历史兴亡的深沉感慨以及对是非判断的思考。
经故洛阳城
败垣危堞迹依稀,试驻羸骖吊落晖。
跋扈以成梁冀在,简书难问杜乔归。
由来世事须翻覆,未必余才解是非。
千载昆阳好功业,与君门下作恩威。
跋扈以成梁冀在,简书难问杜乔归。
由来世事须翻覆,未必余才解是非。
千载昆阳好功业,与君门下作恩威。
简要说明
逐句注释
- “败垣危堞迹依稀,试驻羸骖吊落晖”:
- 字词:“败垣”,倒塌的墙壁;“危堞”,高而危险的城墙上的矮墙;“羸骖”,瘦弱的马;“吊”,凭吊;“落晖”,落日的余晖。
- 句意:倒塌的墙壁和高而危险的城堞遗迹隐约可见,我试着停下瘦弱的马,在落日余晖中凭吊这故城。
- “跋扈以成梁冀在,简书难问杜乔归”:
- 字词:“跋扈”,专横暴戾;“梁冀”,东汉时期的权臣,专擅朝政,飞扬跋扈;“简书”,指官府的文书;“杜乔”,东汉时期的名臣,因反对梁冀而被杀害。
- 句意:因为梁冀的专横跋扈才导致这样的局面,而杜乔因反对梁冀,即便有文书也难以挽回他的命运。
- “由来世事须翻覆,未必余才解是非”:
- 字词:“由来”,从来,向来;“翻覆”,变化无常;“余才”,自己的才能。
- 句意:向来世事都是变化无常的,未必我自己的才能能够分辨其中的是非对错。
- “千载昆阳好功业,与君门下作恩威”:
- 字词:“昆阳”,地名,刘秀曾在此取得昆阳之战的胜利,立下大功;“恩威”,恩惠和威严。
- 句意:刘秀在昆阳立下的千古功业,在权臣的门下也不过是被用来施展恩威的工具。
现代译文
倒塌的墙壁和残败的城堞遗迹隐约可见,
我停下瘦弱的马,在落日余晖中凭吊故城。
因为梁冀的专横跋扈才有了这般乱象,
杜乔反对他,即便有文书也无法挽救命运。
向来世事总是变化无常,
未必我有才能能分辨其中是非。
刘秀在昆阳立下的千古功业,
在权臣门下也不过成了施恩示威的手段。
创作背景
罗隐生活在晚唐时期,当时政治腐败,藩镇割据,社会动荡不安。他一生仕途坎坷,多次科举不中。这首诗是他路过洛阳故城时,看到故城的破败景象,联想到历史上的兴衰成败和现实的政治乱象而创作的。通过对历史事件的回顾,抒发了对世事无常的感慨和对现实的无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借古讽今:诗中引用梁冀专权、杜乔被害以及刘秀昆阳之战等历史典故,以古事影射晚唐的政治现实,讽刺了当时权臣当道、朝政腐败的局面。
- 情景交融:开篇描绘洛阳城破败的景象,营造出一种荒凉、衰败的氛围,为后文的感慨和议论奠定了情感基调,将诗人对历史兴亡的感慨融入到眼前的景色之中。
- 语言特色:语言沉郁顿挫,用词精准,如“败垣危堞”生动地描绘出洛阳城的破败;“跋扈”“简书难问”等词语简洁有力地表现出历史事件的关键和残酷。
- 思想内涵:诗歌既有对历史兴亡的深刻反思,又有对自身才能和是非判断的怀疑,体现了诗人对社会现实的关注和对人生的思考,具有较强的思想深度和感染力。