这首诗是罗隐送别友人去秦州任职所作,表达了对友人的惜别之情,同时感叹美好时光易逝、相聚之难,最后叮嘱友人若有使者往来,写信提及故乡梁州。
送秦州从事
一枝何足解人愁,抛却还随定远侯。
紫陌红尘今别恨,九衢双阙夜同游。
芳时易失劳行止,良会难期且驻留。
若到边庭有来使,试批书尾话梁州。
紫陌红尘今别恨,九衢双阙夜同游。
芳时易失劳行止,良会难期且驻留。
若到边庭有来使,试批书尾话梁州。
简要说明
逐句注释
- “一枝何足解人愁,抛却还随定远侯”:
- 字词:“一枝”,指科举中第,有“一枝栖”的说法,比喻一个安身之处;“定远侯”,指东汉班超,他投笔从戎,立功西域,封定远侯,这里借指友人去秦州任职。
- 句意:科举中第这点成就哪能排解人的忧愁,友人抛开这些去追随建功立业之人。
- “紫陌红尘今别恨,九衢双阙夜同游”:
- 字词:“紫陌”,指京师郊野的道路;“红尘”,指繁华热闹的地方;“九衢”,指纵横交错的大道;“双阙”,宫殿门前两边供瞭望的楼,代指宫廷。
- 句意:在这繁华热闹的京都道路上如今充满了离别之恨,曾经与友人在夜晚一同在京城的大道和宫廷附近游玩。
- “芳时易失劳行止,良会难期且驻留”:
- 字词:“芳时”,美好的时光;“劳行止”,指旅途奔波;“良会”,美好的聚会。
- 句意:美好的时光容易流逝,友人此去旅途奔波,美好的相聚难以期待,姑且再停留一下。
- “若到边庭有来使,试批书尾话梁州”:
- 字词:“边庭”,边疆;“批书尾”,在书信末尾写内容。
- 句意:如果到了边疆有使者往来,试着在书信末尾提及故乡梁州。
现代译文
科举中第哪能排解心中忧愁,
你抛开它追随建功之人远走。
京都繁华处如今满是离别恨,
曾与你在夜中同游京城街头。
美好时光易逝你将旅途劳顿,
相聚之期难定且再停留片刻。
若到边疆有使者往来的时候,
试着在信尾说说故乡梁州哟。
创作背景
罗隐生活在晚唐时期,当时政治腐败,社会动荡不安。科举上,罗隐多次落第,仕途不顺。此诗具体创作时间不详,但应是在这样的大背景下,友人要前往秦州任职,罗隐写下此诗送别。友人或许和罗隐一样在科举或仕途上有自己的追求,如今友人奔赴边疆,罗隐有感而发,既有对友人的惜别,也有自身感慨融入其中。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“一枝何足解人愁,抛却还随定远侯”将科举中第的“一枝”与友人投身边疆建功的志向形成对比,突出友人的壮志豪情。
- 虚实结合:“紫陌红尘今别恨”是实写当下的离别之景和情感,“九衢双阙夜同游”是虚写过去与友人同游京城的欢乐时光,虚实结合,更添离别之愁。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻堆砌,但情感真挚深沉,如“芳时易失劳行止,良会难期且驻留”直白地表达出对美好时光和相聚的感慨。
- 情感表达:整首诗情感层层递进,从对友人志向的肯定,到回忆往昔相聚的欢乐,再到感叹时光易逝、相聚难期,最后叮嘱友人提及故乡,将惜别之情、对时光的感慨以及思乡之情融合在一起,真挚动人。