衡阳道间即事

· 李曾伯

衡山九十里衡阳,风物熙然冠楚乡。
古木千章屯翠幄,小溪数曲卧虹梁。
雨蔬旋摘充庖美,社酒新𥬠透瓮香。
村舍春长无一事,门前车马任渠忙。

简要说明

这首诗描绘了衡阳道间的美好风光与乡村生活场景,展现了当地宁静和谐、物产丰饶的景象,表达了诗人对这种闲适乡村生活的欣赏与向往之情。

逐句注释

  • “衡山九十里衡阳,风物熙然冠楚乡”:
    • 字词:“熙然”,和乐、兴盛的样子;“冠”,位居第一;“楚乡”,泛指古代楚国地域,这里指湖南一带。
    • 句意:从衡山到衡阳九十里路程,这里的风土人情和乐兴盛,在楚地首屈一指。
  • “古木千章屯翠幄,小溪数曲卧虹梁”:
    • 字词:“章”,大木材;“屯”,聚集;“翠幄”,绿色的帐幕,这里形容古木枝叶茂密如帐幕;“虹梁”,形状如彩虹的桥梁。
    • 句意:众多粗大的古木枝叶茂密,如同绿色的帐幕聚集在一起;小溪蜿蜒曲折,上面横跨着如彩虹般的桥梁。
  • “雨蔬旋摘充庖美,社酒新𥬠透瓮香”:
    • 字词:“雨蔬”,经过雨水滋润的蔬菜;“旋”,随即、马上;“庖”,厨房;“社酒”,古代社日祭祀用的酒;“𥬠”,滤酒。
    • 句意:刚摘下经过雨水滋润的蔬菜用来做菜十分美味,新滤好的社酒隔着酒瓮都能闻到香气。
  • “村舍春长无一事,门前车马任渠忙”:
    • 字词:“春长”,漫长的春日;“渠”,他,这里泛指外面忙碌的人。
    • 句意:乡村人家在这漫长的春日里没有什么事情,任凭门前车马往来的人忙碌。

现代译文

从衡山到衡阳九十里的路程,
这里的风土人情和乐兴盛,冠绝楚乡。
粗大的古木枝叶繁茂,像绿色帐幕聚集,
小溪蜿蜒曲折,上面横跨着如彩虹的桥梁。
刚摘下雨水滋润的蔬菜做菜格外美味,
新滤好的社酒隔着酒瓮都散发着香气。
乡村人家在漫长春日里闲适无事,
任凭门前车马行人各自奔忙。

创作背景

李曾伯生活于南宋时期,他一生辗转各地为官。这首《衡阳道间即事》可能是他在赴任或出行途中经过衡阳时所作。南宋时期,尽管时局动荡,但衡阳相对宁静,诗人在旅途中看到当地的自然风光与乡村生活,有感而发创作此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视觉与嗅觉结合:“古木千章屯翠幄,小溪数曲卧虹梁”是视觉描写,描绘出古木和小溪的形态;“社酒新𥬠透瓮香”是嗅觉描写,写出社酒的香气,多种感官结合,使诗歌画面更加生动。
    • 对比衬托:诗的最后两句“村舍春长无一事,门前车马任渠忙”,将乡村人家的闲适与门前车马行人的忙碌形成对比,突出乡村生活的宁静与悠闲。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“雨蔬旋摘充庖美,社酒新𥬠透瓮香”,用简洁的语言描绘出乡村生活的质朴与美好,给人一种清新自然之感。
  • 意境营造:通过对衡阳道间的山水、树木、桥梁、蔬菜、社酒等景物的描写,营造出一种宁静、和谐、闲适的乡村意境,表达了诗人对这种远离尘世喧嚣生活的向往。