己未元日寄子

· 李曾伯

子在衡州我桂州,两州相望共承流。
天回北斗又华旦,人立东风正黑头。
新岁五更三节序,老夫六十二春秋。
何时共对屠苏饮,应念孤云为倚楼。

简要说明

这首诗是李曾伯在己未年元日寄给儿子之作。诗中叙述了自己与儿子分处两地的状况,描绘了元日的时令景象,感慨自己年岁渐长,表达了对儿子的思念之情,期盼能与儿子共饮屠苏酒团聚。

逐句注释

  • “子在衡州我桂州,兩州相望共承流”:
    • 字词:“衡州”,今湖南衡阳;“桂州”,今广西桂林;“承流”,承受朝廷的恩泽教化。
    • 句意:儿子你在衡州,我在桂州,两个州彼此相望,都承受着朝廷的恩泽。
  • “天回北斗又華旦,人立東風正黑頭”:
    • 字词:“天回北斗”,北斗星的斗柄旋转,意味着季节更替,这里指新的一年到来;“華旦”,即佳节、良辰,这里指元日;“黑頭”,指年少,头发乌黑。
    • 句意:北斗星斗柄回转,又到了新的一年的美好日子,人们站在东风中,正是青春年少。
  • “新歲五更三節序,老夫六十二春秋”:
    • 字词:“五更”,古时将一夜分为五更,这里可理解为新年初始;“三節序”,指元旦是一年、一月、一日之始;“春秋”,指年岁。
    • 句意:新的一年的五更时分是一年、一月、一日的起始,而我已经度过了六十二个春秋。
  • “何時共對屠蘇飲,應念孤雲爲倚樓”:
    • 字词:“屠蘇”,一种酒名,古代风俗,正月初一全家老小喝屠苏酒,以驱邪避瘟;“孤雲”,诗人自比,象征孤独。
    • 句意:什么时候能和你一起相对着喝屠苏酒呢,你应该想念我这个孤独地倚着楼的人。

现代译文

儿子你在衡州而我身处桂州,
两州遥遥相望同沐朝廷恩厚。
北斗回转又是一年美好元日,
人们沐浴东风正当青春时候。
新年五更迎来三元初始佳节,
老夫我已度过了六十二个秋。
何时能与你共饮那屠苏美酒,
你应念我孤独地倚着那高楼。

创作背景

李曾伯是南宋时期的重要将领和词人。这首诗创作于己未年元日,具体年份需进一步考证,但从诗中可知当时他与儿子分处衡州和桂州两地。元日是团圆的节日,而他却不能与儿子相聚,在这样特殊的日子里,诗人有感而发,写下此诗表达对儿子的思念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中将儿子的青春年少(“人立東風正黑頭”)与自己的年老(“老夫六十二春秋”)形成鲜明对比,既感慨时光流逝,又在对比中凸显出对儿子的期望与牵挂。
    • 借景抒情:“天回北斗又華旦,人立東風正黑頭”描绘了元日的时令景象,借新年的生机与活力,衬托出自己孤独的心境和对儿子的思念。
  • 语言特色:语言平实自然,如话家常,没有过多的修饰,但情感真挚深沉。通过简洁明了的语言,将自己与儿子两地分离的状况、对新年的感慨以及对儿子的思念一一表达出来,让读者能深刻感受到诗人内心的情感。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤独、思念的意境。“何時共對屠蘇飲,應念孤雲爲倚樓”描绘出诗人独自倚楼,期盼与儿子相聚的画面,使读者仿佛能看到诗人在元日这一天孤独寂寞的身影,感受到他对儿子深深的思念之情。