这首诗主要回忆了与友人(诗中的“师”)在桂林分别时劝其紧闭禅关潜心修行之事,而后表示友人又被如来“牵率”,未能高卧云山,体现出世事难料,友人未能如期望般静修的感慨。
福岩再过公安赠行 其一
记得桂林临别,劝师紧闭禅关。
又被如来牵率,未容高卧云山。
又被如来牵率,未容高卧云山。
简要说明
逐句注释
- “记得桂林临别,劝师紧闭禅关”:
- 字词:“禅关”,指寺院,也可引申为修行者闭关修行之处。
- 句意:还记得在桂林分别的时候,我劝你(师)要好好紧闭寺院大门,专心修行。
- “又被如来牵率,未容高卧云山”:
- 字词:“牵率”,牵扯、带动;“高卧”,悠闲地躺着,这里指悠闲自在地隐居;“云山”,云雾缭绕的山,代表幽静的隐居之地。
- 句意:没想到你又被如来牵扯带动,不能悠闲地隐居在云雾缭绕的山中。
现代译文
还记得在桂林分别之时,
我曾劝你紧闭寺院专心修行。
谁料你又被如来牵扯行动,
无法悠闲地隐居在云山之中。
创作背景
李曾伯生活在南宋时期,南宋局势动荡,佛教在当时也有一定的影响力。这首诗具体创作时间不详,但从内容推测,应是诗人与一位僧人友人分别后再次相遇时所作。可能这位僧人原本有隐居静修的打算,但因一些因缘际会未能如愿,诗人便写下此诗表达感慨。
艺术赏析
- 表现手法:运用了回忆与现实对比的手法。前两句回忆在桂林分别时劝友人静修的情景,后两句则描述现实中友人未能实现静修的状况,通过这种对比,突出了世事的无常和意外。
- 语言特色:语言直白简洁,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,以平实的语言表达出真挚的情感和感慨。
- 意境营造:通过描述友人原本计划的高卧云山的宁静隐居生活与被如来“牵率”后的实际状况,营造出一种略带遗憾和无奈的意境,让读者感受到世事难测,计划赶不上变化的怅惘。