陪侍丞相安晚先生宿觉际寺夜遇大风可畏遂赋大篇

· 黄载

船头落日如血红,客言今夕当有风。
空山梦回刺骨冷,纩被无力身如弓。
但闻纸窗响僁窣,初意空厨饥鼠出。
忽然扉户竞开阖,犹谓偷儿入吾室。
须臾歘作号怒声,鼙鼓百万渔阳鸣。
室庐动摇地欲转,林木震吼山如崩。
噫嘻异哉那有此,欹枕恍惚疑梦寐。
应是钱塘醉未醒,翻海胥涛骋游戏。
或者客寓紫塞旁,铁骑赴敌古战场。
不然此处安乐国,何遽陧阢犹乘航。
起来穴牖目如割,平湖已卷十堆雪。
乃知跋扈是飞廉,似妒晚来客饶舌。
因思前年到黄冈,朔风摇江惊断肠。
骁将忍冻骨比铁,壮士力鬭身如汤。
此身仿佛临皋上,一感还生百惆怅。
长安贵人正酣眠,日高尚恋销金帐。
东窗未白鸡未啼,相公自起烧松枝。

简要说明

这首诗围绕陪丞相安晚先生宿觉际寺夜遇大风展开。诗人先描述了大风来临前的情景,接着用大量笔墨描绘大风的猛烈,将其比作多种惊心动魄的场景,随后联想到前年在黄冈遇风的经历,最后以长安贵人的酣眠与相公早起烧松枝形成对比,表达了对不同生活状态的感慨。

逐句注释

  • “船头落日如血红,客言今夕当有风”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:船头的落日像血一样红,客人说今晚应该会有风。
  • “空山梦回刺骨冷,纩被无力身如弓”:
    • 字词:“纩被”,丝绵做的被子。
    • 句意:在空山中从梦中醒来,感觉刺骨的寒冷,丝绵被子也抵御不了寒冷,身体冻得蜷缩如弓。
  • “但闻纸窗响僁窣,初意空厨饥鼠出”:
    • 字词:“僁窣”,象声词,形容细小的声音。
    • 句意:只听到纸窗发出细小的声响,一开始以为是空厨房中有饥饿的老鼠跑出来。
  • “忽然扉户竞开阖,犹谓偷儿入吾室”:
    • 字词:“扉户”,门窗;“开阖”,开关。
    • 句意:忽然门窗竞相开关,还以为是小偷进入了我的房间。
  • “须臾歘作号怒声,鼙鼓百万渔阳鸣”:
    • 字词:“歘”,忽然;“鼙鼓”,古代军中所用的小鼓,这里形容风声如鼓声;“渔阳”,唐代郡名,安禄山在此起兵叛乱,这里用“渔阳鼙鼓”指代战争的喧嚣。
    • 句意:一会儿忽然发出愤怒的号叫声,像百万鼙鼓在渔阳敲响。
  • “室庐动摇地欲转,林木震吼山如崩”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:房屋动摇,大地好像要转动起来,树林震动吼叫,山好像要崩塌一样。
  • “噫嘻异哉那有此,欹枕恍惚疑梦寐”:
    • 字词:“噫嘻”,感叹词;“欹枕”,斜靠在枕头上。
    • 句意:哎呀,奇怪啊,怎么会有这样的情况,斜靠在枕头上恍惚怀疑自己在做梦。
  • “应是钱塘醉未醒,翻海胥涛骋游戏”:
    • 字词:“钱塘”,钱塘江;“胥涛”,传说伍子胥死后被吴王夫差投入钱塘江,化为涛神,这里指钱塘江的怒涛。
    • 句意:应该是钱塘江神喝醉了还没醒,翻动海水让怒涛肆意嬉戏。
  • “或者客寓紫塞旁,铁骑赴敌古战场”:
    • 字词:“紫塞”,指长城;“铁骑”,穿铁甲的骑兵。
    • 句意:或者像是客居在长城旁边,看到铁甲骑兵奔赴敌阵的古战场场景。
  • “不然此处安乐国,何遽陧阢犹乘航”:
    • 字词:“遽”,突然;“陧阢”,危险不安的样子;“乘航”,乘船。
    • 句意:不然这里是安乐的地方,为什么突然如此危险不安就像乘船在风浪中一样。
  • “起来穴牖目如割,平湖已卷十堆雪”:
    • 字词:“穴牖”,在窗户上挖洞(这里指从窗户看出去)。
    • 句意:起来从窗户看出去眼睛像被割一样难受,平静的湖面已经卷起像十堆雪一样的波浪。
  • “乃知跋扈是飞廉,似妒晚来客饶舌”:
    • 字词:“飞廉”,古代神话中的风神;“跋扈”,专横暴戾;“饶舌”,多嘴。
    • 句意:才知道原来是专横的风神飞廉在作祟,好像嫉妒晚上来的客人多嘴。
  • “因思前年到黄冈,朔风摇江惊断肠”:
    • 字词:“朔风”,北风。
    • 句意:于是想起前年到黄冈,北风摇动江水让人惊吓得肝肠寸断。
  • “骁将忍冻骨比铁,壮士力斗身如汤”:
    • 字词:“骁将”,勇猛的将领;“汤”,热水。
    • 句意:勇猛的将领忍受着寒冷,骨头像铁一样坚硬,壮士奋力搏斗,身体像热水一样滚烫。
  • “此身仿佛临皋上,一感还生百惆怅”:
    • 字词:“临皋”,苏轼被贬黄州时居住的临皋亭,这里可能借指诗人当时的处境。
    • 句意:自己仿佛置身于临皋亭上,一种感慨又生出百般惆怅。
  • “长安贵人正酣眠,日高尚恋销金帐”:
    • 字词:“长安贵人”,指京城的达官贵人;“销金帐”,装饰有金线的华丽帐子。
    • 句意:京城的达官贵人正在酣睡,太阳高升了还留恋在华丽的帐子里。
  • “东窗未白鸡未啼,相公自起烧松枝”:
    • 字词:“相公”,指丞相安晚先生。
    • 句意:东边窗户还没亮,鸡还没叫,丞相自己起来烧松枝。

现代译文

船头的落日如血一般红,客人说今晚定会起风。
在空山中从梦中醒来,寒冷刺骨,丝绵被也难挡寒意,身体蜷缩如弓。
只听见纸窗沙沙作响,起初以为是饥饿的老鼠在空厨房中出没。
忽然门窗砰砰作响,还以为是小偷进了屋子。
转眼间狂风怒吼,好似百万鼙鼓在渔阳擂响。
房屋摇晃,大地仿佛转动,树林咆哮,山峦似要崩塌。
哎呀,这是何等奇异的景象,斜靠在枕上恍惚以为是在梦中。
或许是钱塘潮神醉意未消,让怒涛肆意翻滚嬉戏。
又或许是客居在长城旁,目睹铁骑奔赴古战场。
不然这安乐之地,为何突然如此危险,好似乘船在风浪中颠簸。
起身从窗户望去,眼睛刺痛,平静的湖面已卷起层层如雪的波浪。
这才知道是风神飞廉在肆虐,好像嫉妒晚来客人多嘴。
想起前年到黄冈,北风摇荡江水,令人肝肠寸断。
勇猛的将领忍受着寒冷,骨头如铁般坚硬,壮士奋力拼斗,身体滚烫。
此刻仿佛置身于临皋亭上,一种感慨引发百般惆怅。
京城的达官贵人正酣睡,太阳高升还留恋在华丽帐中。
而东边窗户未亮,鸡还未啼,丞相已起身自己烧起松枝。

创作背景

黄载生活于南宋时期。这首诗具体创作时间不详,但从诗中陪丞相安晚先生宿觉际寺夜遇大风可推测,可能是在一次陪同丞相出行途中,于觉际寺借宿时遇到大风天气有感而发。南宋时期社会动荡,官场中也存在着不同的风气,诗中长安贵人与丞相的对比或许也反映了当时的一些社会现象。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:如“室庐动摇地欲转,林木震吼山如崩”,通过夸张的描写突出了大风的猛烈程度,给人以强烈的视觉和听觉冲击。
    • 联想与想象:诗人将大风的声音比作“鼙鼓百万渔阳鸣”,把大风的场景想象成“钱塘醉未醒,翻海胥涛骋游戏”“铁骑赴敌古战场”等,丰富了诗歌的内容和意境,使读者更能感受到大风带来的震撼。
    • 对比:诗的结尾将“长安贵人正酣眠,日高尚恋销金帐”与“东窗未白鸡未啼,相公自起烧松枝”进行对比,鲜明地展现出不同人物的生活状态和精神风貌,表达了诗人对丞相勤勉的赞赏和对达官贵人奢靡生活的批判。
  • 语言特色:语言生动形象,使用了如“僁窣”“歘”等象声词和拟声词,增强了诗歌的听觉效果,使读者仿佛身临其境。同时,用词富有表现力,如“跋扈”一词将风神飞廉的肆虐刻画得栩栩如生。
  • 意境营造:诗中先营造出一种宁静的山中夜宿氛围,随着大风的来临,意境陡然变得惊险、动荡,狂风呼啸、房屋摇晃、山林崩塌的景象跃然纸上。接着诗人又通过回忆和对比,将不同的场景和情感交织在一起,营造出一种复杂而深沉的意境,既有对自然力量的敬畏,又有对人生境遇的感慨。