题彭泽旧县狄梁公祠

· 王奕

周纪唐纲一线间,旋干容易转坤难。
不将庙祔来雄辨,焉得宗祧可再安。
国事固当元老定,德碑留与具臣看。
寄言彭泽亲民者,须学好人为好官。

简要说明

这首诗主要围绕狄梁公(狄仁杰)展开,高度赞扬了狄仁杰在唐周交替之际力挽狂澜、匡复李唐的功绩。诗中强调了狄仁杰通过雄辩让武后归政李唐的重要性,肯定其作为元老对国事的定夺作用,最后寄望彭泽地方官员学习狄仁杰做个好官,表达了对狄仁杰的崇敬和对官员的劝勉之情。

逐句注释

  • “周纪唐纲一线间,旋干容易转坤难”:
    • 字词:“周纪唐纲”,指武周政权和李唐政权;“旋干”“转坤”,比喻扭转乾坤,改变局势。
    • 句意:武周和李唐政权的交替处在千钧一发之间,想要扭转这种局势,表面上看似容易,实际上却困难重重。
  • “不将庙祔来雄辨,焉得宗祧可再安”:
    • 字词:“庙祔”,指把死者的神主附祭于祖庙;“宗祧”,指宗庙、祖庙,这里代表李唐皇室的正统地位。
    • 句意:如果不是狄仁杰用把武后神主附祭于李唐宗庙的理由进行雄辩,怎么能让李唐皇室的正统地位重新安定下来。
  • “国事固当元老定,德碑留与具臣看”:
    • 字词:“元老”,指狄仁杰;“具臣”,指备位充数、无所作为的臣子。
    • 句意:国家大事本来就应当由像狄仁杰这样的元老来定夺,狄仁杰的功德碑是留给那些无所作为的臣子看的。
  • “寄言彭泽亲民者,须学好人为好官”:
    • 字词:“亲民者”,指彭泽的地方官员;“好人”,指狄仁杰。
    • 句意:我要告诉彭泽那些亲近百姓的地方官员,一定要学习像狄仁杰这样的好人,做个好官。

现代译文

武周和李唐政权的交替,形势危急如悬于一线,
想要扭转这艰难局势,说起来易做起来难。
若不是狄仁杰用庙祔之理进行雄辩,
李唐皇室的正统地位怎能再次安稳保全。
国家大事本就该由像狄仁杰这样的元老来定夺,
他的功德碑就是给那些庸碌臣子的借鉴。
我在此寄语彭泽那些亲近百姓的官员,
一定要学习狄仁杰,做个称职的好官。

创作背景

王奕生活在宋末元初,这是一个朝代更迭、社会动荡的时期。狄仁杰曾任彭泽令,狄梁公祠就在彭泽旧县。王奕在此时题写此诗,一方面是对狄仁杰在唐周交替之际匡复李唐、安定社稷功绩的高度赞赏;另一方面,可能也借狄仁杰的事迹,表达对在乱世中能有像狄仁杰这样力挽狂澜、坚守正道官员的期盼,同时也是对当时官员的一种劝勉。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中“旋干容易转坤难”形成一种对比,强调了扭转局势实际操作的艰难,突出狄仁杰功绩的不易。同时将狄仁杰这样的元老与“具臣”进行对比,更凸显出狄仁杰的重要作用和高尚品德。
    • 用典:“庙祔”这一典故的运用,使诗歌内容更具历史厚重感,简洁而准确地概括了狄仁杰为匡复李唐所采取的关键策略和他的雄辩之功。
  • 语言特色:语言质朴直白,没有过多华丽的辞藻修饰,但表意清晰明确,以简洁有力的语言表达了对狄仁杰的崇敬和对官员的劝诫之意,具有很强的感染力和说服力。
  • 主题表达:诗歌主题鲜明,前两联着重叙述狄仁杰匡复李唐的功绩,后两联由历史延伸到现实,对彭泽地方官员提出劝勉,借古喻今,使诗歌具有现实意义和警世作用。