这首诗是诗人偕同友人拜谒采石神霄宫太白坟后所作。诗中表达了诗人对李白的景仰之情,将李白比作明月,赞美其超凡脱俗。同时,诗人也感慨李白虽名垂千古,但在“道”的层面无所补益,流露出一种孤独的感慨。
庚寅五月十二日偕赵平甫拜采石神霄宫太白坟
孤风吹黄鹄,远客归自鲁。
瓣香拜公坟,梁月重凄楚。
比曾登太山,依韵踵遐武。
生平景仰心,兹夕遂亲睹。
何地无青山,何人无黄土。
艳艳谪仙翁,配月照今古。
惜哉生死世,于道竟无补。
世乏蹈海人,此事与谁语。
徘徊暮云亭,玄蝉诉轻暑。
瓣香拜公坟,梁月重凄楚。
比曾登太山,依韵踵遐武。
生平景仰心,兹夕遂亲睹。
何地无青山,何人无黄土。
艳艳谪仙翁,配月照今古。
惜哉生死世,于道竟无补。
世乏蹈海人,此事与谁语。
徘徊暮云亭,玄蝉诉轻暑。
简要说明
逐句注释
- “孤风吹黄鹄,远客归自鲁”:
- 字词:“黄鹄”,传说中的大鸟;“远客”,诗人自指;“鲁”,今山东一带。
- 句意:孤独的风刮着,仿佛吹动着黄鹄,远方的客人从鲁地归来。
- “瓣香拜公坟,梁月重凄楚”:
- 字词:“瓣香”,一瓣香,指焚香拜祭;“公”,指李白;“梁月”,可能指像梁地之月一样的月色;“凄楚”,凄凉悲伤。
- 句意:我焚香拜祭李白的坟墓,月光下更觉凄凉悲伤。
- “比曾登太山,依韵踵遐武”:
- 字词:“比”,近来;“太山”,即泰山;“依韵”,依照诗歌的韵脚;“踵遐武”,追随前人的足迹。
- 句意:近来我曾登上泰山,依照前人的韵脚写诗追随他们的脚步。
- “生平景仰心,兹夕遂亲睹”:
- 字词:“景仰”,敬仰;“兹夕”,今晚。
- 句意:我一生对李白的敬仰之情,今晚终于得以亲眼拜谒他的坟墓。
- “何地无青山,何人无黄土”:
- 字词:“青山”“黄土”,分别代表自然与坟墓。
- 句意:哪里没有青山,哪里的人死后没有黄土掩埋呢。
- “艳艳谪仙翁,配月照今古”:
- 字词:“艳艳”,光彩照人的样子;“谪仙翁”,指李白,李白有“谪仙人”之称;“配月”,与月亮相配。
- 句意:光彩照人的谪仙李白,能与月亮相媲美,照耀古今。
- “惜哉生死世,于道竟无补”:
- 字词:“道”,这里可能指某种理想、道义。
- 句意:可惜啊,李白在生死的世间,对于“道”竟然没有什么补益。
- “世乏蹈海人,此事与谁语”:
- 字词:“蹈海人”,有远大志向、超凡脱俗之人;“此事”,指诗人对于李白及“道”的感慨。
- 句意:世上缺少像蹈海的仁人志士,这种感慨能和谁去说呢。
- “徘徊暮云亭,玄蝉诉轻暑”:
- 字词:“暮云亭”,地点;“玄蝉”,黑蝉;“轻暑”,轻微的暑气。
- 句意:我在暮云亭前徘徊,黑蝉仿佛在诉说着轻微的暑气。
现代译文
孤独的风仿佛吹动着黄鹄,
远方的我从鲁地归来。
我焚香拜祭李白的坟墓,
月光下更觉凄凉悲伤。
近来我曾登上泰山,
依照前人韵脚追随他们的脚步。
我一生对李白的敬仰,
今晚终于得以亲眼拜谒他的坟茔。
哪里没有青山,
哪里的人死后没有黄土掩埋。
光彩照人的谪仙李白,
能与月亮相媲美照耀古今。
可惜啊,他在世间生死一场,
对于“道”竟然没有补益。
世上缺少超凡脱俗之人,
这种感慨能和谁去说呢。
我在暮云亭前徘徊,
黑蝉仿佛在诉说着轻微的暑气。
创作背景
此诗创作于庚寅年五月十二日。王奕生活在宋末元初,这一时期社会动荡,朝代更迭。他偕同友人赵平甫拜谒李白坟,可能借对李白的追思,抒发自己在动荡时代中的感慨与孤独心境,同时也表达对李白的仰慕之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中将平凡之人“何地无青山,何人无黄土”与“艳艳谪仙翁,配月照今古”的李白形成鲜明对比,突出了李白的超凡脱俗和千古流芳。
- 借景抒情:“徘徊暮云亭,玄蝉诉轻暑”,通过描写诗人在暮云亭徘徊,玄蝉诉说轻暑的场景,抒发了诗人内心的孤独和感慨,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言古朴自然,简洁有力。如“孤风吹黄鹄”“瓣香拜公坟”等语句,以质朴的文字勾勒出画面,传达出诗人的情感。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、孤独且带有历史沧桑感的意境。从拜谒李白坟时的“梁月重凄楚”,到对李白一生的感慨,再到结尾在暮云亭的徘徊,都让读者感受到诗人内心的复杂情感和对历史、人生的思考。