谢吴侍郎 其二

· 王奕

谁道灵光独不焚,孔堂金石至今存。
皇王帝伯从开辟,不毁乾坤一合门。

简要说明

这首诗以孔堂金石历经岁月而留存为切入点,表达了对传统文化传承的赞美。诗中强调无论历史如何变迁,皇王帝伯更迭,像孔堂所代表的文化之门始终屹立不毁,传达出对文化传承坚韧力量的敬仰。

逐句注释

  • “谁道灵光独不焚,孔堂金石至今存”:
    • 字词:“灵光”,灵光殿,汉景帝子鲁恭王所建,历经战乱而未毁,这里用来象征历经劫难仍保存下来的事物;“孔堂”,孔子的庙堂;“金石”,指古代在金属器具和石头上镌刻的文字、碑铭等,这里代表孔子及其儒家文化的相关遗迹和经典。
    • 句意:谁说只有灵光殿能独自不被焚毁呢,孔子庙堂中的金石碑铭至今依然留存。
  • “皇王帝伯从开辟,不毁乾坤一合门”:
    • 字词:“皇王帝伯”,泛指历代的帝王;“开辟”,指开天辟地,即从远古时代开始;“一合门”,可理解为像孔堂所代表的文化之门。
    • 句意:从开天辟地以来,历代帝王不断更迭,但那象征着文化传承的孔堂之门却始终没有被毁坏。

现代译文

谁说只有灵光殿能免遭焚毁,
孔子庙堂的金石碑铭至今犹存。
从开天辟地以来帝王不断更迭,
但那象征文化传承的大门从未毁弃。

创作背景

王奕生活在宋末元初时期,这是一个朝代更迭、社会动荡的时代。在这样的背景下,文化传承面临着巨大的挑战。诗人或许目睹了许多传统文化遗迹在战乱中遭到破坏,但孔子庙堂中的金石却依然留存,这让他深感文化传承的坚韧与伟大,从而创作此诗来表达对传统文化传承的赞美和敬意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用“灵光殿”的典故,以灵光殿历经战乱而未毁来类比孔子庙堂的金石碑铭历经岁月依然留存,使诗歌更具文化底蕴和表现力。
    • 对比:将“皇王帝伯”的更迭与“乾坤一合门”的不毁形成鲜明对比,突出了文化传承的稳定性和持久性,强调了文化在历史变迁中的重要地位。
  • 语言特色:语言简洁有力,以质朴的文字表达深刻的思想。诗句对仗较为工整,如“谁道灵光独不焚”与“孔堂金石至今存”,“皇王帝伯从开辟”与“不毁乾坤一合门”,增强了诗歌的节奏感和韵律美。
  • 意境营造:通过对历史变迁和文化传承的描写,营造出一种宏大而深沉的意境。诗中展现了历史的沧桑巨变,但文化之门却始终屹立不倒,给人一种庄重、肃穆之感,引发读者对文化传承的思考和敬畏之情。