送李二十九兄员外赴邠宁使幕

· 刘禹锡

家袭韦平身业文,素风清白至今贫。
南宫通籍新郎吏,西候从戎旧主人。
城外草黄秋有雪,烽头烟静虏无尘。
鼎门为别霜天晓,賸把离殇三五巡。

简要说明

这首诗是刘禹锡为送李二十九兄员外赴邠宁使幕而作。诗中赞扬了李二十九兄家族的清白家风和他本人的文学才华,描绘了邠宁地区的秋景,表达了对友人赴任的期许,最后以惜别之情作结。

逐句注释

  • “家袭韦平身业文,素风清白至今贫”:
    • 字词:“韦平”,西汉韦贤、平当父子相继为相,后以“韦平”称累世公卿之家;“素风”,淳朴的风尚、清白的家风。
    • 句意:你家世代簪缨,而你本人从事文学创作,家族清白淳朴的家风传承至今,以至于家境仍显清贫。
  • “南宫通籍新郎吏,西候从戎旧主人”:
    • 字词:“南宫”,尚书省的别称,“通籍”指记名于门籍,可以进出宫门,这里指在朝中为官;“西候”,西部的哨所,指邠宁地区;“旧主人”,推测李二十九兄可能曾在邠宁有过任职经历。
    • 句意:你刚在朝中任新职,现在又要到邠宁去从军。
  • “城外草黄秋有雪,烽头烟静虏无尘”:
    • 字词:“烽头”,烽火台;“虏”,指北方的少数民族。
    • 句意:邠宁城外秋草枯黄,已有雪花飘落,烽火台上没有烟火,说明边境安宁,没有战事。
  • “鼎门为别霜天晓,賸把离殇三五巡”:
    • 字词:“鼎门”,洛阳城南门之一;“离殇”,离别的酒;“巡”,量词,指饮酒的遍数。
    • 句意:在霜天的早晨于鼎门与你分别,我要多劝你喝几杯离别的酒。

现代译文

你家世代簪缨,你又醉心文学,
清白家风传承,家境依旧清贫。
你刚在朝中担任新的官职,
如今又要到邠宁去从戎出征。
邠宁城外秋草枯黄雪花飘零,
烽火台上平静无战事的踪影。
霜天破晓在鼎门与你相别,
我要劝你多饮几杯离别的酒。

创作背景

刘禹锡生活在中唐时期,当时藩镇割据的局面较为严重,邠宁地区是唐朝抵御北方少数民族的重要军事防线。此诗具体创作时间不详,但应是李二十九兄要前往邠宁使幕任职时,刘禹锡在洛阳鼎门为其送行所作,表达了对友人的送别之情和对其赴任的关切。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:“家袭韦平身业文,素风清白至今贫”,以家族的显赫与家境的清贫形成对比,突出了李二十九兄家族清白家风的传承。
    • 虚实结合:“城外草黄秋有雪,烽头烟静虏无尘”,前一句实写邠宁地区的秋景,后一句虚写边境的安宁,虚实结合,既描绘了自然景象,又表达了对和平的期许。
  • 语言特色:语言质朴自然,却又富有表现力。如“城外草黄秋有雪”,用简洁的语言勾勒出一幅萧瑟的秋景图;“烽头烟静虏无尘”,以“静”和“无”突出边境的安宁。
  • 意境营造:诗中营造了一种既带有惜别之情又充满期许的意境。前六句主要是对友人的赞扬和对赴任之地的描绘,最后两句以霜天晓别、劝酒的场景,将惜别之情推向高潮,使整首诗情感真挚,意境悠远。