这首诗围绕《阳关图》展开,借战国苏秦的典故和图中离别的场景,表达了对友人奔波功名的感慨与劝诫,既有对友人远行的关切,也有对追逐功名的思考,流露出一种淡泊名利、劝人适时而归的情感。
次韵汉阳蔡守题阳关图
君不见季子敝尽黑貂裘,一生车辙环九州。
使之负郭有二顷,未必肯相六国侯。
此郎亦复何为者,浪自出入不肯休。
东风夹道罗供帐,倚马欲行那得上。
绿尊翠勺浩纵横,四坐哀歌互酬倡。
阴云漠漠天四垂,行子多著短后衣。
金羁滴沥鸣翠弭,负𪨗蹶倒从卢儿。
渔舟微茫出浦溆,远山无数迎修眉。
倾曦驮醉出关去,纵有离愁渠得知。
长安春色浓如酒,乃向斯时别亲友。
可怜儿女浪苦辛,奔走功名逮华首。
浊醪百榼胸崔嵬,暮色惨惨羁鸿哀。
羊肠鸟道天尺五,尔独胡为来此哉。
水有蛟龙狞口眼,陆有兕虎潜岩隈。
嗟尔游子不顾返,富贵有时终自来。
使之负郭有二顷,未必肯相六国侯。
此郎亦复何为者,浪自出入不肯休。
东风夹道罗供帐,倚马欲行那得上。
绿尊翠勺浩纵横,四坐哀歌互酬倡。
阴云漠漠天四垂,行子多著短后衣。
金羁滴沥鸣翠弭,负𪨗蹶倒从卢儿。
渔舟微茫出浦溆,远山无数迎修眉。
倾曦驮醉出关去,纵有离愁渠得知。
长安春色浓如酒,乃向斯时别亲友。
可怜儿女浪苦辛,奔走功名逮华首。
浊醪百榼胸崔嵬,暮色惨惨羁鸿哀。
羊肠鸟道天尺五,尔独胡为来此哉。
水有蛟龙狞口眼,陆有兕虎潜岩隈。
嗟尔游子不顾返,富贵有时终自来。
简要说明
逐句注释
- “君不见季子敝尽黑貂裘,一生车辙环九州”:
- 字词:“季子”,指战国时苏秦,字季子;“黑貂裘”,苏秦游说秦王时所穿的衣服;“车辙环九州”,形容苏秦一生四处奔波。
- 句意:你没看见苏秦把黑貂皮袄都穿破了,一生的车辙印环绕了整个天下。
- “使之负郭有二顷,未必肯相六国侯”:
- 字词:“负郭”,靠近城郭;“二顷”,二百亩土地;“相六国侯”,指苏秦佩六国相印。
- 句意:假如苏秦在城边有二百亩土地,未必会去做六国的宰相。
- “此郎亦复何为者,浪自出入不肯休”:
- 字词:“此郎”,指图中远行之人;“浪自”,白白地。
- 句意:这个年轻人又是为了什么呢,白白地四处奔波不肯停歇。
- “东风夹道罗供帐,倚马欲行那得上”:
- 字词:“供帐”,陈设帷帐等用具以供宴会或行旅的需要;“倚马”,靠着马。
- 句意:东风吹拂,道路两旁摆满了饯行的帐幕,靠着马想要出发却又难以前行。
- “绿尊翠勺浩纵横,四坐哀歌互酬倡”:
- 字词:“绿尊翠勺”,指精美的酒器;“酬倡”,以诗词互相赠答,这里指互相唱和。
- 句意:精美的酒器里酒水纵横,四周坐着的人哀伤地唱着歌互相唱和。
- “阴云漠漠天四垂,行子多著短后衣”:
- 字词:“漠漠”,阴沉的样子;“行子”,出行的人;“短后衣”,后幅较短的衣服,便于行动。
- 句意:阴云密布,天空向四周低垂,出行的人大多穿着便于行动的短后衣。
- “金羁滴沥鸣翠弭,负𪨗蹶倒从卢儿”:
- 字词:“金羁”,金饰的马络头;“翠弭”,以翠羽为饰的弓;“负𪨗”,背着草鞋;“蹶倒”,跌倒;“卢儿”,家奴。
- 句意:马络头上的水滴沥作响,翠羽装饰的弓也随之鸣响,背着草鞋的家奴跌倒在路上。
- “渔舟微茫出浦溆,远山无数迎修眉”:
- 字词:“微茫”,隐约模糊;“浦溆”,水边;“修眉”,细长的眉毛,这里形容远山。
- 句意:渔船隐隐约约地从水边驶出,无数的远山像美人的细长眉毛一样迎接行人。
- “倾曦驮醉出关去,纵有离愁渠得知”:
- 字词:“倾曦”,西斜的太阳;“渠”,他。
- 句意:西斜的太阳驮着醉意的行人出了关,纵然有离别的愁绪他又怎么能知晓呢。
- “长安春色浓如酒,乃向斯时别亲友”:
- 字词:“长安”,这里泛指繁华之地。
- 句意:长安的春色浓得像酒一样,却在这个时候与亲友分别。
- “可怜儿女浪苦辛,奔走功名逮华首”:
- 字词:“浪苦辛”,白白地辛苦;“华首”,白头。
- 句意:可怜这些人白白地辛苦,为了功名奔波直到头发变白。
- “浊醪百榼胸崔嵬,暮色惨惨羁鸿哀”:
- 字词:“浊醪”,浊酒;“榼”,酒器;“崔嵬”,这里形容内心不平;“羁鸿”,失群的大雁。
- 句意:喝了上百壶浊酒,心中依然不平,暮色凄惨,失群的大雁哀鸣。
- “羊肠鸟道天尺五,尔独胡为来此哉”:
- 字词:“羊肠鸟道”,形容山路狭窄曲折;“天尺五”,形容地势高。
- 句意:这里是狭窄曲折、地势极高的山路,你为什么偏偏要来这里呢。
- “水有蛟龙狞口眼,陆有兕虎潜岩隈”:
- 字词:“兕虎”,犀牛和老虎;“岩隈”,山岩弯曲的地方。
- 句意:水里有口眼狰狞的蛟龙,陆地上有潜伏在山岩弯曲处的犀牛和老虎。
- “嗟尔游子不顾返,富贵有时终自来”:
- 字词:“游子”,远行的人。
- 句意:唉,你这个远行的人却不顾着返回,富贵有时终究会自己到来。
现代译文
你没看见苏秦把黑貂皮袄都穿破,一生奔波足迹遍布天下。
假如他在城边有二百亩土地,未必会去当六国的宰相。
这个年轻人又是为了什么,白白四处奔走不肯停下。
东风中道路两旁摆满饯行帐幕,靠着马想走却又难出发。
精美的酒器里酒水纵横,四周的人哀伤地互相唱和。
阴云密布天空低垂,远行的人穿着便于行动的短衣。
马络头水滴沥作响,翠羽弓也随之鸣响,背草鞋的家奴跌倒在路上。
渔船隐约从水边驶出,无数远山像美人眉迎接行人。
西斜太阳驮着醉汉出了关,纵然有离愁他又怎会知晓。
长安春色浓得像酒,却在这时与亲友分别。
可怜这些人白白辛苦,为功名奔波到头发变白。
喝了百壶浊酒心还不平,暮色凄惨失群大雁哀鸣。
这里山路狭窄地势极高,你为何偏偏要来这险地。
水里有狰狞蛟龙,陆地上犀牛老虎潜伏山岩。
唉,你这游子不顾着返回,富贵有时终究会到来。
创作背景
夏倪生活在北宋时期,当时社会相对稳定,但文人之间的交游活动频繁,题画诗也较为流行。这首诗是他应汉阳蔡守之邀,为《阳关图》所题的和韵诗。具体创作时间难以确定,但从诗的内容可以推测,可能是看到图中描绘的友人远行、追逐功名的场景,触动了诗人对人生追求和功名的思考,从而借题发挥,表达自己的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:开篇以苏秦的典故引入,通过苏秦的经历来类比图中远行之人,使诗歌具有深厚的历史文化底蕴,同时也为后文对追逐功名的议论做铺垫。
- 虚实结合:诗中既有对《阳关图》中实景的描绘,如“东风夹道罗供帐”“阴云漠漠天四垂”等,展现出画面中的离别场景;又有对远行之人未来遭遇的虚写,如“水有蛟龙狞口眼,陆有兕虎潜岩隈”,增加了诗歌的想象空间和警示意味。
- 语言特色:语言较为古朴,用词精准。如“浩纵横”“惨惨”等词,生动地描绘出饯行时的热闹与离别的凄惨氛围。同时,诗句对仗较为工整,如“金羁滴沥鸣翠弭,负𪨗蹶倒从卢儿”,增强了诗歌的韵律美。
- 意境营造:通过对图中景色和场景的描写,营造出一种深沉、凝重的意境。诗中既有饯行时的热闹与哀伤,又有对远行道路艰险的渲染,以及对追逐功名的反思,使读者感受到诗人复杂的情感和对人生的思考。整首诗情景交融,借图中之意境抒发诗人内心的感慨。