这首诗以“南纪楼”为切入点,描绘了江汉之水的源流与奔腾态势,诗人在楼上忆起大禹治水之功,表达了对大禹功绩的追思和感慨。
南纪楼
江发岷山如瓮口,汉从嶓冢又东流。
滔滔江汉为南纪,我忆禹功时倚楼。
滔滔江汉为南纪,我忆禹功时倚楼。
简要说明
逐句注释
- “江发岷山如瓮口”:
- 字词:“江”指长江;“岷山”,在四川北部,是长江的发源地之一;“瓮口”,瓮的口,形容江水从岷山流出时狭窄的样子。
- 句意:长江发源于岷山,流出时像瓮口一样狭窄。
- “汉从嶓冢又东流”:
- 字词:“汉”指汉水;“嶓冢”,山名,在今甘肃天水与陕西宁强之间,是汉水的发源地;“东流”,向东流淌。
- 句意:汉水从嶓冢山发源后又向东流去。
- “滔滔江汉为南纪”:
- 字词:“滔滔”,形容江水汹涌澎湃的样子;“江汉”,长江和汉水;“南纪”,南方的大水。《诗经·小雅·四月》有“滔滔江汉,南国之纪”,这里借用此典,指江汉之水是南方水系的纲纪。
- 句意:汹涌澎湃的长江和汉水是南方的大水。
- “我忆禹功时倚楼”:
- 字词:“禹功”,指大禹治水的功绩;“倚楼”,靠着楼。
- 句意:我靠着楼时回忆起大禹治水的功绩。
现代译文
长江从岷山发源,流出时好似瓮口一般狭窄,
汉水从嶓冢山奔腾而出,一路浩浩荡荡向东流去。
汹涌澎湃的长江和汉水是南方的大水,
我倚靠在南纪楼上,时常回忆起大禹治水的丰功伟绩。
创作背景
夏倪生活在北宋时期,这首诗创作的具体时间不详。但诗人站在南纪楼上,面对滔滔江汉之水,很可能是由眼前的江水联想到古代大禹治水的传说。大禹治水三过家门而不入,疏通了长江、汉水等众多水系,使百姓得以安居乐业。诗人或许在看到眼前波澜壮阔的江景时,有感于大自然的雄浑与人类改造自然的伟大力量,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“滔滔江汉为南纪”引用了《诗经》中“滔滔江汉,南国之纪”的典故,增添了诗歌的文化内涵,同时也表明了江汉之水在南方水系中的重要地位。
- 触景生情:诗人由眼前所见的长江和汉水的奔流景象,触发了对大禹治水功绩的回忆和感慨,将眼前之景与历史典故相融合,使诗歌具有了更深厚的情感和思想内涵。
- 语言特色:语言简洁明快,用词精准。如“如瓮口”形象地描绘出长江源头水流狭窄的形态;“滔滔”则生动地展现了江汉之水汹涌澎湃的气势。
- 意境营造:诗中描绘了长江和汉水奔腾不息的宏大景象,营造出一种雄浑壮阔的意境。同时,诗人在楼上忆起大禹治水的功绩,又为这种宏大的自然景象增添了一份历史的厚重感和人文情怀,使整首诗的意境更加深远。