这首诗围绕惠州永福古寺一口神奇的钟展开。讲述了钟夜晚自行离去、黎明归来,后彻底消失,又在江水干涸时出现在水中,人们试图打捞却失败的故事,表达了对这一奇异事件的感慨,也蕴含着对世事无常、难以强求的思考。
钟潭行
君不见惠州城之西,永福古寺钟崛奇。
夜辄亡去黎明归,萍莎糢糊水淋漓。
山僧初惊久恬嬉,一夕径去不返栖,父老嗟惜僧垂洟。
明年夏旱江水低,此钟居然水中坻。
奔走往视空城陴,挽以巨缆牛百蹄。
牛喘缆绝钟不移,度不可得乃去之。
江花开落水东驰,到今过者犹俯窥。
刻舟记剑真自痴,不应此物犹沙泥。
夜辄亡去黎明归,萍莎糢糊水淋漓。
山僧初惊久恬嬉,一夕径去不返栖,父老嗟惜僧垂洟。
明年夏旱江水低,此钟居然水中坻。
奔走往视空城陴,挽以巨缆牛百蹄。
牛喘缆绝钟不移,度不可得乃去之。
江花开落水东驰,到今过者犹俯窥。
刻舟记剑真自痴,不应此物犹沙泥。
简要说明
逐句注释
- “君不见惠州城之西,永福古寺钟崛奇”:
- 字词:“崛奇”,奇特、奇异。
- 句意:你没看见惠州城的西边,永福古寺的钟非常奇特。
- “夜辄亡去黎明归,萍莎糢糊水淋漓”:
- 字词:“辄”,就;“亡去”,离去;“萍莎”,浮萍和莎草;“糢糊”,模糊。
- 句意:这钟夜晚就自行离去,黎明又回来,钟上沾满模糊的浮萍和莎草,水还不断地往下滴。
- “山僧初惊久恬嬉,一夕径去不返栖,父老嗟惜僧垂洟”:
- 字词:“恬嬉”,安然嬉戏,这里指习惯了;“径去”,直接离去;“返栖”,返回栖息处;“垂洟”,流泪。
- 句意:山寺的僧人起初很惊讶,时间久了就习以为常。有一天晚上,钟直接离去不再回来,父老们叹息惋惜,僧人们伤心落泪。
- “明年夏旱江水低,此钟居然水中坻”:
- 字词:“居然”,竟然;“坻”,水中的小洲或高地。
- 句意:第二年夏天干旱,江水水位下降,这钟竟然出现在水中的小洲上。
- “奔走往视空城陴,挽以巨缆牛百蹄”:
- 字词:“城陴”,城墙上的矮墙,这里代指城市;“挽”,拉;“巨缆”,粗大的缆绳。
- 句意:人们奔走相告去观看,整个城市几乎空了,用粗大的缆绳和上百头牛来拉钟。
- “牛喘缆绝钟不移,度不可得乃去之”:
- 字词:“度”,估量、推测。
- 句意:牛累得直喘气,缆绳也断了,钟却一动不动,人们估量无法把钟拉上来,就离开了。
- “江花开落水东驰,到今过者犹俯窥”:
- 字词:“犹”,还;“俯窥”,俯身窥视。
- 句意:江花开放又凋谢,江水向东奔流,到现在路过的人还会俯身窥视。
- “刻舟记剑真自痴,不应此物犹沙泥”:
- 字词:“刻舟记剑”,即刻舟求剑的典故;“自痴”,自己愚蠢。
- 句意:像刻舟求剑那样去追求这口钟真是愚蠢,真不应该让这神奇的东西埋没在泥沙里。
现代译文
你没看见惠州城的西边,
永福古寺的钟是多么奇异。
夜晚它总是自行离去,黎明又回来,
上面沾满模糊的浮萍,水还不断滴。
山寺僧人起初惊讶,久了就习惯,
有天晚上它直接离去不再返回,
父老们叹息,僧人们伤心哭泣。
第二年夏天干旱江水水位降低,
这钟竟然出现在水中的小洲上。
人们奔走相告去看,城市几乎空了,
用粗缆绳和百头牛来把它拉上。
牛累得喘气缆绳断了钟却不动,
估量拉不上来人们只好把它遗忘。
江花开放又凋谢江水向东流淌,
到现在路过的人还会俯身张望。
像刻舟求剑去求它真是太傻,
真不该让这宝贝埋没在泥沙。
创作背景
唐庚生活在北宋时期,他被贬惠州。这首诗创作于他在惠州期间,诗中所描述的永福古寺的钟的奇异事件或许是当地真实流传的故事,唐庚以此为素材创作此诗,可能借这一奇异之事来抒发自己被贬后的复杂心境,对世事无常有了更深刻的感触。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事完整:整首诗按照时间顺序,详细叙述了钟的奇异经历,从夜晚自行离去又归来,到彻底消失,再到重现水中,最后人们打捞失败,故事性强,引人入胜。
- 运用典故:“刻舟记剑”这一典故的运用,增强了诗歌的内涵,通过这个典故表达了人们追求这口钟的徒劳,也引发读者对世事不可强求的思考。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如实地讲述故事,没有过多华丽的辞藻,但却生动地描绘出事件的过程和人们的反应。
- 意境营造:诗中描绘了江花开放又凋谢、江水东驰的景象,营造出一种时光流逝、世事变迁的意境,与钟的奇异经历相呼应,进一步深化了诗歌对世事无常的感慨。