这首挽词是王柏为滕勿斋内杨氏所作,主要表达了诗人对杨氏的缅怀之情。诗人回忆往昔与杨氏一家的交往,感慨岁月流逝,如今听闻杨氏去世的消息,虽相隔千里却难掩哀伤之情。
滕勿斋内杨氏挽词 其三
忆昔登堂兮拜淑仪,小子丱角兮勤将携。
夫君念我兮力不遗,岁月滔迈兮鬓成丝。
西望紫翣兮清魂飞,缄哀千里兮空涟洏。
夫君念我兮力不遗,岁月滔迈兮鬓成丝。
西望紫翣兮清魂飞,缄哀千里兮空涟洏。
简要说明
逐句注释
- “忆昔登堂兮拜淑仪,小子丱角兮勤将携”:
- 字词:“淑仪”,贤良的容止,这里指杨氏;“丱角”,儿童发式,借指童年;“将携”,扶持携带,引申为照顾。
- 句意:回忆过去我到您家拜访,拜见您这位贤良的人,那时我还是个小孩子,您总是殷勤地照顾我。
- “夫君念我兮力不遗,岁月滔迈兮鬓成丝”:
- 字词:“夫君”,指杨氏的丈夫;“滔迈”,流逝。
- 句意:您的丈夫也很挂念我,尽心尽力地关照我,时光匆匆流逝,如今我的鬓发都已斑白。
- “西望紫翣兮清魂飞,缄哀千里兮空涟洏”:
- 字词:“紫翣”,古代出殡时的仪仗,这里代指杨氏的灵柩;“缄哀”,封藏哀伤;“涟洏”,流泪的样子。
- 句意:我向西遥望您的灵柩,仿佛您的清魂都飘飞起来,我虽远在千里之外,只能将哀伤封藏,却还是忍不住泪流满面。
现代译文
回忆当年我走进您家厅堂,
恭敬拜见贤良的您的模样。
那时我还是个幼稚的孩童,
您总是悉心地将我来照管。
您的夫君也对我关怀备至,
竭尽全力没有丝毫的保留。
时光如水匆匆地悄然流逝,
如今我的两鬓已斑白如霜。
我朝着西方眺望您的灵柩,
感觉您的清魂都飘向远方。
远隔千里我只能藏起哀伤,
止不住的泪水仍滚滚流淌。
创作背景
王柏生活于南宋时期,具体创作此挽词的时间难以确切知晓。从诗中内容可知,杨氏一家与诗人有深厚的情谊,杨氏在世时及她的丈夫都对年幼的诗人关怀照顾。当杨氏去世后,诗人有感于往昔的情谊和时光的变迁,写下这首挽词来表达对杨氏的哀悼与怀念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 回忆与现实交织:诗的前四句回忆往昔与杨氏一家的交往,后两句回到现实,写听闻杨氏去世后的哀伤,通过这种时空交织的手法,更深刻地表达出诗人对杨氏的怀念和失去故人的悲痛。
- 借景抒情(间接):虽诗中无直接写景,但“西望紫翣”这一动作暗示了特定的场景,借对灵柩的遥望,抒发内心的哀伤之情,情景交融。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词较为正式,符合挽词的庄重氛围。如“淑仪”“丱角”“滔迈”等词,增添了诗歌的文化底蕴。
- 情感表达:情感真挚深沉,从回忆中的感激与温馨,到现实中的哀伤与悲痛,情感层层递进,让读者能深切感受到诗人对杨氏的缅怀之情。