这首诗是强至赠给杨子的诗作。诗中先赞扬了杨子的文学才华和潇洒逸兴,接着感慨杨子仕途不顺,怀才不遇。随后描述了两人同游兴庆荒池的情景,抒发对开元盛事不再的感慨。最后诗人结合自身仕途坎坷的遭遇,认为上天不公,感慨之余劝杨子和自己一起借酒消愁,默默忍受命运。
近承杨子遣垂和池上短篇爱而有赠且摅予怀
杨子文格少已遒,自关以西鲜此流。
逸兴一发不言休,诗吟千篇酒百瓯。
始谓富贵力可求,行年四十差厥谋。
相逢渭水初清秋,气俊秋隼辞长虬。
欢然一见分辄投,往来自尔月屡周。
忽闻屋角鸣春鸠,感时出门写我忧。
载酒兴庆荒池头,半酣系马聊登舟。
纷纷涉水惊眠鸥,晚阳欲落孤烟收。
开元盛事空林丘,流年数百如回眸。
陈迹随感来吟搜,偶作短句诒同游。
杨子既见遽和酬,笔落纸上不暂留,诗珍玉案书银钩。
诗人乃是天地雠,造化万物遭剜锼。
天公报之甚操矛,少使称遂多穷愁。
子尝两举试此州,病坐试席出则瘳。
笔力健可掣十牛,及与命斗力弗侔,翻被命屈岂自由。
嗟予所学浅以浮,不与造化为怨仇。
胡然天公亦我尤,刚肠劲貌寡媚柔。
触忤贵势在转喉。
苍颜常调祗自羞,使看平步趋公侯。
子来我语徒啾啾,天高听卑诚谬悠。
不若且默真良筹,有酒一醉春风楼。
逸兴一发不言休,诗吟千篇酒百瓯。
始谓富贵力可求,行年四十差厥谋。
相逢渭水初清秋,气俊秋隼辞长虬。
欢然一见分辄投,往来自尔月屡周。
忽闻屋角鸣春鸠,感时出门写我忧。
载酒兴庆荒池头,半酣系马聊登舟。
纷纷涉水惊眠鸥,晚阳欲落孤烟收。
开元盛事空林丘,流年数百如回眸。
陈迹随感来吟搜,偶作短句诒同游。
杨子既见遽和酬,笔落纸上不暂留,诗珍玉案书银钩。
诗人乃是天地雠,造化万物遭剜锼。
天公报之甚操矛,少使称遂多穷愁。
子尝两举试此州,病坐试席出则瘳。
笔力健可掣十牛,及与命斗力弗侔,翻被命屈岂自由。
嗟予所学浅以浮,不与造化为怨仇。
胡然天公亦我尤,刚肠劲貌寡媚柔。
触忤贵势在转喉。
苍颜常调祗自羞,使看平步趋公侯。
子来我语徒啾啾,天高听卑诚谬悠。
不若且默真良筹,有酒一醉春风楼。
简要说明
逐句注释
- “杨子文格少已遒,自关以西鲜此流”:
- 字词:“文格”,文章的风格;“遒”,刚劲、强劲;“鲜”,少。
- 句意:杨子的文章风格年少时就已刚劲有力,自函谷关以西很少有他这样的人。
- “逸兴一发不言休,诗吟千篇酒百瓯”:
- 字词:“逸兴”,超逸豪放的意兴;“瓯”,杯子。
- 句意:杨子一旦兴起超逸豪放的意兴就说个不停,能吟出上千首诗,喝下上百杯酒。
- “始谓富贵力可求,行年四十差厥谋”:
- 字词:“行年”,经历的年岁;“差厥谋”,谋划失误。
- 句意:起初以为凭借自己的能力可以求得富贵,到了四十岁才发现自己的谋划失误了。
- “相逢渭水初清秋,气俊秋隼辞长虬”:
- 字词:“气俊”,气质俊逸;“秋隼”,秋天的隼鸟,隼是一种猛禽;“长虬”,传说中的龙。
- 句意:在渭水初秋时节相逢,杨子气质俊逸如秋天的隼鸟,摆脱了像长虬一样的束缚。
- “欢然一见分辄投,往来自尔月屡周”:
- 字词:“分辄投”,情分契合;“月屡周”,经过了很多个月。
- 句意:两人一见面就欢然投缘,此后交往频繁,时间过去了很久。
- “忽闻屋角鸣春鸠,感时出门写我忧”:
- 字词:“春鸠”,春天的斑鸠;“写”,抒发。
- 句意:忽然听到屋角传来春天斑鸠的叫声,感慨时光,出门去抒发自己的忧愁。
- “载酒兴庆荒池头,半酣系马聊登舟”:
- 字词:“兴庆荒池”,指兴庆宫荒废的池子;“聊”,姑且。
- 句意:带着酒来到兴庆宫荒废的池边,半醉时把马系好,姑且登上船。
- “纷纷涉水惊眠鸥,晚阳欲落孤烟收”:
- 字词:“眠鸥”,栖息的鸥鸟;“孤烟”,远处独起的炊烟。
- 句意:纷纷下水的动作惊扰了栖息的鸥鸟,傍晚的太阳即将落下,远处独起的炊烟也渐渐消散。
- “开元盛事空林丘,流年数百如回眸”:
- 字词:“开元盛事”,指唐玄宗开元年间的盛世;“流年”,流逝的岁月。
- 句意:开元年间的盛世如今只剩下一片树林山丘,数百年的时光就像回头看一样短暂。
- “陈迹随感来吟搜,偶作短句诒同游”:
- 字词:“陈迹”,过去的事迹;“吟搜”,吟诗思索;“诒”,赠送。
- 句意:随着对过去事迹的感慨吟诗思索,偶然作了一首短诗赠给一同游玩的人。
- “杨子既见遽和酬,笔落纸上不暂留,诗珍玉案书银钩”:
- 字词:“遽”,立刻;“和酬”,以诗相酬答;“玉案”,玉制的几案,这里指书桌;“银钩”,比喻遒劲的书法。
- 句意:杨子见到我的诗后立刻作诗酬答,笔落在纸上不停歇,他的诗像珍宝一样,书法遒劲有力。
- “诗人乃是天地雠,造化万物遭剜锼”:
- 字词:“雠”,仇敌;“造化”,大自然;“剜锼”,雕刻、挖掘。
- 句意:诗人好像是天地的仇敌,把大自然万物的奥秘都挖掘出来写入诗中。
- “天公报之甚操矛,少使称遂多穷愁”:
- 字词:“称遂”,称心如意;“穷愁”,穷困愁苦。
- 句意:上天报复诗人就像拿着长矛一样,很少让诗人称心如意,大多让他们穷困愁苦。
- “子尝两举试此州,病坐试席出则瘳”:
- 字词:“举试”,参加科举考试;“瘳”,病愈。
- 句意:你曾经两次在这个州参加科举考试,坐在考场上就生病,出了考场病就好了。
- “笔力健可掣十牛,及与命斗力弗侔,翻被命屈岂自由”:
- 字词:“掣”,拉、拽;“侔”,相等。
- 句意:你的笔力强健可以拉动十头牛,但是和命运争斗却力量不相等,反而被命运屈服,哪里有自由呢。
- “嗟予所学浅以浮,不与造化为怨仇”:
- 字词:“浅以浮”,浅薄而浮躁。
- 句意:叹息我所学浅薄浮躁,没有和大自然结下怨仇。
- “胡然天公亦我尤,刚肠劲貌寡媚柔”:
- 字词:“尤”,责备、怪罪;“刚肠劲貌”,性格刚直、外貌倔强;“寡媚柔”,缺少谄媚柔顺。
- 句意:为什么上天也怪罪我,我性格刚直、外貌倔强,缺少谄媚柔顺。
- “触忤贵势在转喉”:
- 字词:“触忤”,触犯、冒犯;“转喉”,说话。
- 句意:一说话就容易触犯权贵。
- “苍颜常调祗自羞,使看平步趋公侯”:
- 字词:“苍颜”,苍老的容颜;“常调”,普通的官职调动;“平步”,轻易地、顺利地。
- 句意:我容颜苍老却只是普通的官职调动,自己都感到羞愧,看着别人轻易地成为公侯。
- “子来我语徒啾啾,天高听卑诚谬悠”:
- 字词:“啾啾”,象声词,这里形容说话唠叨;“天高听卑”,指上天神明可以洞察人间最卑微的地方,这里表示上天能听到人间的疾苦;“谬悠”,荒谬、遥远。
- 句意:你来了我对你唠叨这些,上天能听到人间疾苦实在是荒谬遥远的说法。
- “不若且默真良筹,有酒一醉春风楼”:
- 字词:“良筹”,好的办法。
- 句意:不如暂且沉默才是好办法,有酒就到春风楼一醉方休。
现代译文
杨子的文章风格年少时就刚劲有力,自函谷关以西很少有他这样的人。
一旦兴起超逸豪放的意兴就说个不停,能吟出上千首诗,喝下上百杯酒。
起初以为凭借自己的能力可以求得富贵,到了四十岁才发现谋划失误。
在渭水初秋时节相逢,杨子气质俊逸如秋天的隼鸟,摆脱了束缚。
两人一见面就欢然投缘,此后交往频繁,时间过去了很久。
忽然听到屋角传来春天斑鸠的叫声,感慨时光,出门去抒发忧愁。
带着酒来到兴庆宫荒废的池边,半醉时把马系好,登上船。
纷纷下水的动作惊扰了栖息的鸥鸟,傍晚太阳将落,炊烟消散。
开元年间的盛世如今只剩树林山丘,数百年时光如回头一瞬。
随着感慨吟诗思索,偶然作短诗赠给同游之人。
杨子见诗立刻酬答,笔落纸上不停,诗如珍宝,书法遒劲。
诗人好像是天地的仇敌,把大自然万物奥秘都挖掘入诗。
上天报复诗人,很少让他们称心如意,大多穷困愁苦。
你两次在这州参加科举,考场生病,出考场病就好。
你笔力强健可拉十头牛,却斗不过命运,被命运屈服不自由。
叹息我所学浅薄浮躁,没和大自然结怨。
为何上天也怪罪我,我刚直倔强,少谄媚柔顺。
一说话就冒犯权贵。
我容颜苍老官职普通,自感羞愧,看别人轻易成公侯。
你来了我唠叨这些,上天听疾苦说法荒谬遥远。
不如暂且沉默,有酒到春风楼一醉方休。
创作背景
强至生活在北宋时期,当时社会虽然经济繁荣,但政治上存在着诸多问题,科举制度虽然为文人提供了晋升的途径,但竞争也十分激烈。强至本人仕途坎坷,多次在科举和官场中受挫。这首诗是他与杨子交往过程中所作,具体创作时间难以精准确定,但大致是在他仕途不顺的时期。诗中既有对友人杨子才华的赞赏,也有对两人仕途不得志的感慨,反映了当时文人在追求功名道路上的困境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中多处运用对比手法。如将杨子的才华“笔力健可掣十牛”与他科举不顺的命运进行对比,突出命运的不公;又将自己和杨子仕途的坎坷与他人“平步趋公侯”形成对比,更加强化了怀才不遇的感慨。
- 借景抒情:“纷纷涉水惊眠鸥,晚阳欲落孤烟收。开元盛事空林丘,流年数百如回眸”,通过描绘兴庆荒池边的景象,抒发了对开元盛世不再的感慨以及时光流逝的无奈,情景交融。
- 语言特色:语言较为质朴直白,诗人以流畅的语言表达自己的情感和观点,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能深切地传达出内心的苦闷和对命运的不满。例如“子来我语徒啾啾,天高听卑诚谬悠”,如同与友人面对面倾诉一般,自然而真实。
- 结构安排:诗歌结构清晰,先赞扬杨子的才华和两人的交往,接着描述游玩情景并抒发对历史的感慨,然后转入对诗人命运的议论,结合杨子和自己的仕途遭遇进行感慨,最后得出暂且沉默、借酒消愁的结论,层层递进,逻辑连贯。