送张安国舍人

· 蔡戡

若有人兮下天陬,乘云戏作人间游。
飘飘逸气横九州,明光射策动冕旒。
一挥坐遣千人休,老生瑟缩徒包羞。
余子走僵汗且流,自顾跛鳖惊骅骝。
大儿文举小儿修,眼高四海非吾俦。
堂堂人物倾曹刘,冰壶玉尺悬清秋。
胸次二十八宿周,笔力乃与造化侔。
挥毫落纸蟠龙虬,残篇醉墨人争收。
蚤年嬉笑登瀛洲,螭坳凤阁增皇猷。
出典方面分顾忧,昔襦今袴欢成讴。
六州父老思故侯,往往在处甘棠留。
祠庭均逸心夷犹,祇恐富贵来相求。
公今起自曲江头,蒲帆十幅风飕飗。
微官拘缚如楚囚,虽欲从公嗟无由。
君王仄席勤咨诹,姓字当已覆金瓯。
入登廊庙参筹谋,勋庸并使书银钩。
他时东阁罗枚邹,贱子还许登门不。

简要说明

这首诗是蔡戡为送别张安国舍人而作。诗中高度赞扬了张安国的才华、品格和政绩,表达了诗人对他的敬仰与赞美之情。同时,也流露出诗人因自身微官拘束无法随行的遗憾,最后还委婉表达了希望日后能再与张安国相见交往的愿望。

逐句注释

  • “若有人兮下天陬,乘云戏作人间游”:
    • 字词:“天陬”,天边;“戏作”,当作游戏般。
    • 句意:好像有仙人从天边下凡,乘着云来到人间游玩。
  • “飘飘逸气横九州,明光射策动冕旒”:
    • 字词:“逸气”,超脱世俗的气概;“九州”,泛指中国;“明光”,汉代宫殿名,这里指宫殿;“射策”,汉代考试取士方法之一,后泛指应试;“冕旒”,古代帝王的礼帽和礼帽前后的玉串,代指皇帝。
    • 句意:他飘飘然的超脱气概横贯九州,在宫殿中应试的策论惊动了皇帝。
  • “一挥坐遣千人休,老生瑟缩徒包羞”:
    • 字词:“坐遣”,使得;“休”,停止,这里指折服;“老生”,年老的书生;“瑟缩”,因恐惧而蜷缩、发抖;“包羞”,含羞。
    • 句意:他一挥笔就能让千人折服,那些年老的书生吓得瑟瑟发抖,徒自含羞。
  • “余子走僵汗且流,自顾跛鳖惊骅骝”:
    • 字词:“余子”,其他人;“走僵”,跑得僵硬,形容惊慌失措;“跛鳖”,瘸腿的鳖,比喻才能低下的人;“骅骝”,骏马,比喻才能出众的人。
    • 句意:其他人惊慌失措,汗流浃背,自认为像瘸腿的鳖一样,惊叹他如骏马般出众。
  • “大儿文举小儿修,眼高四海非吾俦”:
    • 字词:“文举”,指孔融,字文举;“修”,指欧阳修;“俦”,同类。
    • 句意:像孔融、欧阳修这样的人,眼界高过四海,却都不是他的同类。
  • “堂堂人物倾曹刘,冰壶玉尺悬清秋”:
    • 字词:“曹刘”,指曹植和刘桢,这里泛指有才华的人;“冰壶玉尺”,比喻人品德高尚、纯洁;“清秋”,明净爽朗的秋天。
    • 句意:他堂堂正正的人物风采让曹植、刘桢都为之倾倒,他品德高尚如秋天高悬的冰壶玉尺。
  • “胸次二十八宿周,笔力乃与造化侔”:
    • 字词:“胸次”,胸中;“二十八宿”,中国古代天文学家把天空中可见的星分成二十八组,叫二十八宿,这里形容知识渊博;“造化”,自然,天地。
    • 句意:他胸中知识渊博如布满了二十八宿,笔力能与天地自然相媲美。
  • “挥毫落纸蟠龙虬,残篇醉墨人争收”:
    • 字词:“蟠龙虬”,像蟠龙虬龙一样,形容书法或文章气势磅礴;“残篇醉墨”,酒后随意写下的篇章。
    • 句意:他挥毫泼墨,写下的文章如蟠龙虬龙般气势磅礴,酒后随意写下的篇章人们都争抢着收藏。
  • “蚤年嬉笑登瀛洲,螭坳凤阁增皇猷”:
    • 字词:“蚤年”,早年;“登瀛洲”,唐太宗时,设文学馆,以杜如晦、房玄龄等十八人并为学士,分为三番,每日六人值宿,讨论文献,商略古今,号为“十八学士”,时人慕之,谓“登瀛洲”,这里指入朝为官;“螭坳”,宫殿前雕有螭形的台阶;“凤阁”,唐代曾一度将中书省改为凤阁;“皇猷”,帝王的谋略。
    • 句意:他早年轻松愉快地入朝为官,在朝廷中为帝王增添谋略。
  • “出典方面分顾忧,昔襦今袴欢成讴”:
    • 字词:“典方面”,掌管一方事务;“分顾忧”,为皇帝分担忧虑;“襦袴”,短衣和裤子,这里指百姓的生活。
    • 句意:他出京掌管一方事务,为皇帝分担忧虑,使得百姓生活改善,人们欢快地唱起歌谣。
  • “六州父老思故侯,往往在处甘棠留”:
    • 字词:“六州”,泛指多个地区;“故侯”,指张安国;“甘棠”,《诗经·召南·甘棠》记载,召伯南巡,曾在甘棠树下休息,后人怀念他的德政,就不忍心砍伐这棵树,后用“甘棠”比喻对贤官的怀念。
    • 句意:六个州的父老乡亲思念他这位旧官,常常在他任职过的地方留下对他的怀念。
  • “祠庭均逸心夷犹,祇恐富贵来相求”:
    • 字词:“祠庭”,祠庙;“均逸”,指官员在祠庙任职,以休养身心;“夷犹”,从容自得的样子;“祇恐”,只恐怕。
    • 句意:他在祠庙任职,身心从容自得,只恐怕富贵又来相求。
  • “公今起自曲江头,蒲帆十幅风飕飗”:
    • 字词:“曲江头”,地名;“蒲帆”,用蒲草织成的船帆;“飕飗”,形容风声。
    • 句意:您如今从曲江头出发,十幅蒲帆在风声中前行。
  • “微官拘缚如楚囚,虽欲从公嗟无由”:
    • 字词:“微官”,小官;“楚囚”,原指被俘的楚国人,后泛指囚犯,这里比喻自己被官职束缚;“无由”,没有办法。
    • 句意:我这小官被官职束缚像囚犯一样,虽然想跟随您却没有办法。
  • “君王仄席勤咨诹,姓字当已覆金瓯”:
    • 字词:“仄席”,不正坐,形容帝王求贤心切;“咨诹”,咨询、询问;“覆金瓯”,《新唐书·崔琳传》记载,唐玄宗用金瓯覆盖宰相的名字,后用“覆金瓯”指任命宰相。
    • 句意:君王求贤心切,勤于咨询,您的名字应该已经被确定为宰相人选了。
  • “入登廊庙参筹谋,勋庸并使书银钩”:
    • 字词:“廊庙”,指朝廷;“参筹谋”,参与谋划;“勋庸”,功勋;“银钩”,指书法,这里指记载功勋的文字。
    • 句意:您进入朝廷参与谋划,功勋将会被记载下来。
  • “他时东阁罗枚邹,贱子还许登门不”:
    • 字词:“东阁”,汉代丞相公孙弘开东阁延揽贤才,后用“东阁”指招揽贤才的地方;“枚邹”,指枚乘和邹阳,都是汉代著名的文学家;“贱子”,诗人自称。
    • 句意:将来您招揽贤才的时候,能不能允许我登门拜访呢?

现代译文

好像有仙人从天边下凡,
乘着云来到人间游玩。
他超脱的气概横贯九州,
在宫殿应试惊动了帝王。
他一挥笔让千人折服,
老书生吓得瑟瑟含羞。
其他人惊慌汗流浃背,
自叹如瘸鳖惊叹骏骤。
像孔融、欧阳修眼界高,
却都难与他相提并论。
他风采让曹植刘桢倾倒,
品德如秋空冰壶玉尺。
他胸中知识渊博似星宿,
笔力能与天地自然媲美。
挥毫写下磅礴的文章,
残篇醉墨人们都争抢。
他早年轻松入朝为官,
为朝廷增添帝王谋略。
出京掌管一方分君忧,
百姓生活改善乐歌谣。
六州父老思念旧官员,
任职之处留下了怀念。
他在祠庙中身心闲适,
只恐富贵又将他相扰。
您如今从曲江头出发,
蒲帆乘风在江上前行。
我小官被官职所束缚,
虽想跟您却没有办法。
君王求贤心切勤咨询,
您名字应已被定宰相。
您入朝参与国家谋划,
功勋将会被记载下来。
将来您招揽贤才之时,
能否允许我登门拜访?

创作背景

具体创作时间难以精确确定,但从诗中内容推测,张安国舍人此前曾在多地任职,有良好政绩,后可能在祠庙任职休养,如今又从曲江出发,可能是要被朝廷重新起用,蔡戡作此诗为其送别。蔡戡生活于南宋时期,当时朝廷局势复杂,他通过此诗表达对友人的赞美与期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张与对比:诗中多处运用夸张手法,如“一挥坐遣千人休”突出张安国才华出众。同时运用对比,将其他人比作“跛鳖”,把张安国比作“骅骝”,鲜明地衬托出他的卓越。
    • 用典丰富:诗中大量运用典故,如“登瀛洲”“甘棠”“覆金瓯”“东阁罗枚邹”等,使诗歌内容更丰富,表达更含蓄委婉,也增添了诗歌的文化底蕴。
  • 语言特色:语言豪迈大气,富有激情,通过一连串的赞美之词,充分展现了张安国的才华、品德和政绩。同时,用词精准生动,如“蟠龙虬”形象地描绘出文章的气势。
  • 情感表达:整首诗情感真挚,既表达了对张安国的高度赞美和敬仰,又流露出因自身处境无法随行的遗憾,最后以委婉的方式表达了希望日后能与友人继续交往的愿望,情感层层递进,富有感染力。