这首诗主要表达了诗人对故园梅花的深深怀念之情。诗中回忆了过去在家乡栽培梅花的经历,描绘了梅花在雪中、月下的美丽姿态,同时也流露出诗人因仕途不顺而产生的归隐之意。
忆故园梅花
遥忆家山千树梅,几年心力费栽培。
雪中最喜登楼望,月下偏宜傍水开。
东阁自怜诗兴懒,平泉不见信音来。
主人行矣休官去,怨鹤惊猿勿浪猜。
雪中最喜登楼望,月下偏宜傍水开。
东阁自怜诗兴懒,平泉不见信音来。
主人行矣休官去,怨鹤惊猿勿浪猜。
简要说明
逐句注释
- “遥忆家山千树梅,几年心力费栽培”:
- 字词:“家山”,家乡;“费”,花费。
- 句意:远远地回忆起家乡那千万棵梅花树,过去几年花费了很多心力去栽培它们。
- “雪中最喜登楼望,月下偏宜傍水开”:
- 字词:“偏宜”,特别适宜。
- 句意:最欢喜在雪中登上高楼眺望梅花,梅花在月光下傍着水开放的姿态特别适宜观赏。
- “东阁自怜诗兴懒,平泉不见信音来”:
- 字词:“东阁”,原指宰相招致、款待宾客的地方,这里代指诗人所处的官场环境;“平泉”,李德裕在洛阳的别墅名,这里代指家乡。
- 句意:自己在官场中自怜诗兴都没了,也没有收到家乡的消息。
- “主人行矣休官去,怨鹤惊猿勿浪猜”:
- 字词:“行矣”,将要;“怨鹤惊猿”,出自孔稚珪《北山移文》,原指山中的鹤和猿对重新出山作官的周颙表示惊异和埋怨,这里比喻山中的景物。“浪猜”,胡乱猜测。
- 句意:主人我将要辞官归去了,山中的鹤和猿啊,不要胡乱猜疑。
现代译文
遥远地回忆起家乡那千万棵梅花树,
过去几年我可是花费了不少心力来栽培它们。
我最喜欢在雪中登上高楼眺望梅花,
梅花在月光下傍着水开放的样子实在太美。
在官场中我自怜诗兴都没了,
也一直没收到家乡的消息。
我将要辞官归去了,
山中的鹤和猿啊,别胡乱猜疑我了。
创作背景
蔡戡生活在南宋时期,仕途上历经波折。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出,诗人在官场可能遭遇了一些不如意,从而产生了归隐的想法。他通过回忆家乡的梅花,表达自己对家乡的思念和对官场生活的厌倦。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:前两句回忆家乡梅花的栽培是虚写,后两句描绘梅花在雪中、月下的景象是实写,虚实结合,既表现了诗人对过去的怀念,又展现了梅花的美丽姿态。
- 用典:“东阁”和“平泉”以及“怨鹤惊猿”的运用,增添了诗歌的文化内涵,含蓄地表达了诗人的情感和心境。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却能真切地传达出诗人的情感。如“雪中最喜登楼望,月下偏宜傍水开”,用简洁的语言描绘出梅花的美和诗人对梅花的喜爱。
- 意境营造:通过对家乡梅花的回忆和对官场生活的感慨,营造出一种思乡、归隐的意境。诗中既有对梅花美景的留恋,又有对官场的无奈,使读者能深刻感受到诗人内心的矛盾与向往。