这首诗描绘了诗人傍晚从湖上归来途中的所见所闻,展现了一幅宁静优美的湖光秋色图。表达了诗人对自然美景的喜爱和陶醉,以及归隐生活的闲适与惬意。
湖上晚归
卧枕船舷归思清,望中浑恐是蓬瀛。
桥横水木已秋色,寺倚云峰正晚晴。
翠羽湿飞如见避,红蕖香袅似相迎。
依稀渐近诛茅地,鸡犬林萝隠隠声。
桥横水木已秋色,寺倚云峰正晚晴。
翠羽湿飞如见避,红蕖香袅似相迎。
依稀渐近诛茅地,鸡犬林萝隠隠声。
简要说明
逐句注释
- “卧枕船舷归思清,望中浑恐是蓬瀛”:
- 字词:“归思”,归家的思绪;“浑”,简直;“蓬瀛”,蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山。
- 句意:诗人卧靠在船舷上,归家的思绪十分清静,望着眼前的景色,简直担心这是到了海上仙山。
- “桥横水木已秋色,寺倚云峰正晚晴”:
- 字词:“水木”,树木和水;“晚晴”,傍晚的晴朗天气。
- 句意:桥横跨在水面和树木之间,已经呈现出秋天的景色,寺庙倚靠在云雾缭绕的山峰旁,正值傍晚天气晴朗。
- “翠羽湿飞如见避,红蕖香袅似相迎”:
- 字词:“翠羽”,翠鸟;“红蕖”,红色的荷花;“袅”,形容香气散发。
- 句意:翠鸟湿漉漉地飞过,好像在有意避开人,红色的荷花香气袅袅,好似在迎接诗人归来。
- “依稀渐近诛茅地,鸡犬林萝隠隠声”:
- 字词:“诛茅地”,指诗人隐居的地方;“林萝”,树林和藤萝。
- 句意:隐隐约约渐渐接近自己隐居的地方,听到树林和藤萝间传来隐隐约约的鸡犬声。
现代译文
我卧靠在船舷上,归家的思绪清静悠然,
望着眼前的景致,真担心到了海上仙山。
桥横跨在水木间,已呈现出秋意阑珊,
寺庙依着云雾峰,正值傍晚晴朗一片。
翠鸟湿漉漉飞过,好似有意把人躲闪,
红荷香气袅袅飘,仿佛热情将我迎还。
隐隐约约渐靠近,我那隐居的家园,
鸡犬声声林萝间,隐隐约约传耳边。
创作背景
林逋是北宋著名隐逸诗人,他一生不仕不娶,隐居于杭州西湖孤山。这首诗具体创作时间不详,但应是他隐居生活期间,在傍晚从湖上划船归来时有感而作。诗人远离尘世喧嚣,醉心于西湖的湖光山色,这首诗正是他隐居生活中闲适心境的体现。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人手法:“翠羽湿飞如见避,红蕖香袅似相迎”,将翠鸟和红荷赋予人的情感和动作,生动形象地写出了自然景物对诗人的态度,增添了诗歌的趣味性和生动性。
- 动静结合:诗中既有“桥横水木”“寺倚云峰”等静态的画面描写,又有“翠羽湿飞”等动态的场景展现,动静结合,使诗歌画面富有层次感和立体感。
- 语言特色:语言清新自然,用词精准。如“卧枕”“望中”“湿飞”“香袅”等词语,简洁而生动地描绘出了诗人的状态和景物的特点。
- 意境营造:通过对湖光秋色、寺庙、翠鸟、红荷等自然景物的描写,营造出一种宁静、优美、闲适的意境。诗的最后以隐隐约约的鸡犬声收尾,更增添了一种隐居生活的烟火气和归属感,使整首诗充满了田园牧歌式的韵味。