这首诗主要记录了诗人蔡戡游览金山的经历。诗中描绘了金山壮丽的景色,抒发了诗人对过去十年宦海沉浮的感慨,同时表达了对收复北方失地的渴望以及壮志未酬的悲愤之情。
游金山
襆被归来万事轻,此行得得为登临。
苍崖斗绝山浮玉,碧瓦鳞差地布金。
千里江淮穷远目,十年尘土愧初心。
何人为击中流楫,北望神州泪满襟。
苍崖斗绝山浮玉,碧瓦鳞差地布金。
千里江淮穷远目,十年尘土愧初心。
何人为击中流楫,北望神州泪满襟。
简要说明
逐句注释
- “襆被归来万事轻,此行得得为登临”:
- 字词:“襆被”,用包袱裹着衣被,这里指收拾行装;“得得”,特意、专程。
- 句意:收拾行装归来,感觉万事都变得轻松了,这次专程来就是为了登山游览。
- “苍崖斗绝山浮玉,碧瓦鳞差地布金”:
- 字词:“斗绝”,陡峭险峻;“浮玉”,金山的别称;“鳞差”,像鱼鳞一样参差不齐。
- 句意:青色的山崖陡峭险峻,金山宛如浮在水面的美玉,碧绿的瓦片像鱼鳞般参差不齐,仿佛地面上铺满了金子(形容金山寺建筑华丽)。
- “千里江淮穷远目,十年尘土愧初心”:
- 字词:“江淮”,长江和淮河;“穷远目”,极目远眺;“十年尘土”,指过去十年的官场生涯。
- 句意:极目远眺,能看到千里之外的江淮大地,回想过去十年在官场中奔波,不禁为自己未能坚守初心而感到惭愧。
- “何人为击中流楫,北望神州泪满襟”:
- 字词:“击中流楫”,典出《晋书·祖逖传》,祖逖率部北伐,渡江时中流击楫而誓,表达收复失地的决心;“神州”,指中原地区。
- 句意:如今有谁能像祖逖那样中流击楫、奋勇北伐呢?北望中原大地,不禁泪满衣襟。
现代译文
收拾行装归来,顿感万事轻松,
这次特意前来,只为登山揽胜。
青色山崖陡峭,金山如浮美玉,
碧瓦错落有致,好似满地黄金。
极目远眺千里,江淮尽收眼底,
回首十年官场,愧对当初初心。
谁能像祖逖般,中流击楫北伐,
北望中原大地,不禁泪满衣襟。
创作背景
蔡戡生活在南宋时期,当时南宋朝廷偏安江南,与北方的金朝等政权对峙。这首诗具体创作时间不详,但结合诗中内容,应该是蔡戡在经历了一段时间的官场生涯后,特意游览金山时所作。十年的官场浮沉让他对自己的初心有所反思,而国家山河破碎、中原未复的现状又让他悲愤不已。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“何人为击中流楫”运用了祖逖中流击楫的典故,借古抒怀,表达了诗人对收复北方失地的渴望,以及对南宋朝廷缺乏像祖逖这样有壮志豪情将领的感慨。
- 借景抒情:诗的前两联描绘了金山的壮丽景色,如“苍崖斗绝山浮玉,碧瓦鳞差地布金”,以美景衬托出诗人内心的复杂情感。后两联则由景入情,通过“十年尘土愧初心”“北望神州泪满襟”直接抒发诗人的感慨与悲愤。
- 语言特色:语言质朴自然,却富有表现力。如“襆被归来万事轻”简洁地表达了诗人归来后的心境;“千里江淮穷远目”生动地写出了诗人极目远眺的情景。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑壮阔却又略带悲凉的意境。前两联描绘的金山美景宏大壮丽,而后两联诗人因回忆往事和北望神州而产生的感慨与悲愤,又为这种宏大的意境增添了一抹悲凉色彩,使读者能深刻感受到诗人内心的复杂情感。