谢人惠药

· 齐己

五金元造化,九炼更精新。
敢谓长生客,将遗必死人。
久餐应换骨,一服已通神。
终逐淮王去,永抛浮世尘。

简要说明

这首诗是齐己感谢他人送药之作。诗人高度夸赞了所送丹药的神奇,从丹药的制作精良说起,继而表达服此药后的功效想象,最后表明自己想要追随淮王、超脱尘世的愿望,整体传达出对超凡脱俗境界的向往。

逐句注释

  • “五金元造化,九炼更精新”:
    • 字词:“五金”,指金、银、铜、铁、锡五种金属,在古代炼丹术中常用作原料;“元”,原本;“造化”,自然的创造化育;“九炼”,多次炼制,古代炼丹强调经过多次炼制丹药才更具功效。
    • 句意:这丹药以五金为原料,本就是自然造化之物,又经过多次炼制,变得更加精良新颖。
  • “敢谓长生客,将遗必死人”:
    • 字词:“敢谓”,怎敢说;“长生客”,指能让人长生不老的丹药;“遗”,赠送;“必死人”,必死之人,诗人自谦之词。
    • 句意:怎敢说这是能让人长生不老的丹药,却被送给了我这个必死之人。
  • “久餐应换骨,一服已通神”:
    • 字词:“餐”,服食;“换骨”,道教传说中服用仙药可脱胎换骨,这里指身体发生神奇变化;“通神”,指精神状态达到超凡的境界。
    • 句意:长期服用这丹药应该能脱胎换骨,只服用一剂便感觉精神超凡。
  • “终逐淮王去,永抛浮世尘”:
    • 字词:“逐”,追随;“淮王”,指西汉淮南王刘安,传说他好神仙黄白之术,最后得道成仙,鸡犬吃了他剩下的丹药也一同升天;“浮世尘”,指尘世的烦恼、喧嚣。
    • 句意:最终要追随淮南王而去,永远抛开这尘世的烦恼。

现代译文

这丹药以五金为原料本是自然造化,
又经过多次炼制变得更加精良新颖。
怎敢说它是能让人长生的神药啊,
却被赠予我这个必死之人手中存。
长期服用它应当能让人脱胎换骨,
只服下一剂便感觉已精神超凡。
最终我要追随淮南王一同去修仙,
永远抛开这尘世的一切烦恼纷扰。

创作背景

齐己生活在唐末五代时期,这一时期社会动荡不安,人们对现实生活感到迷茫和无奈,宗教思想盛行,尤其是道教的神仙思想在一定程度上成为人们精神寄托。齐己是一位僧人,但也受到当时社会风气影响,对丹药和超脱尘世有所向往。这首诗便是他人赠送丹药后,齐己表达感谢并借此抒发自己心境的作品。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:“久餐应换骨,一服已通神”运用夸张的手法,突出了丹药的神奇功效,增强了诗歌的感染力和表现力。
    • 用典:“终逐淮王去”引用淮南王刘安得道成仙的典故,形象地表达了诗人想要超脱尘世、追求神仙境界的愿望,使诗歌更具文化内涵。
  • 语言特色:语言简洁直白,直接表达了对丹药的赞美和自己的心境,没有过多的修饰,但却能让人感受到诗人内心强烈的情感。
  • 意境营造:通过对丹药神奇功效的描述和追随淮王的表达,营造出一种超凡脱俗、远离尘世的意境,将诗人对现实的不满和对理想境界的追求融入其中,使读者能深刻体会到诗人的心境。