送人南游

· 齐己

且听吟赠远,君此去蒙州。
瘴国频闻说,边鸿亦不游。
[蛮]花藏孔雀,野石乱犀牛。
到彼谁相慰,知音有郡侯。

简要说明

这首诗是齐己送别友人前往蒙州而作,先点明送别之事及友人的去处,接着描述蒙州的环境之恶劣,最后表达对友人的安慰,称当地有知音郡侯能陪伴他。

逐句注释

  • “且听吟赠远,君此去蒙州”:
    • 字词:“赠远”,赠别远行之人;“蒙州”,古代州名。
    • 句意:且听我吟诗一首来为远行的你送别,你此次要前往蒙州。
  • “瘴国频闻说,边鸿亦不游”:
    • 字词:“瘴国”,指有瘴气的地区,这里指蒙州;“边鸿”,边境的大雁。
    • 句意:我常常听闻蒙州是个有瘴气的地方,连边境的大雁都不会飞到那里去。
  • “[蛮]花藏孔雀,野石乱犀牛”:
    • 字词:“[蛮]花”,指南方少数民族地区的花;“乱”,这里有出没、惊扰之意。
    • 句意:蒙州的奇花中藏着孔雀,野外的石头旁常有犀牛出没。
  • “到彼谁相慰,知音有郡侯”:
    • 字词:“彼”,那里,指蒙州;“郡侯”,指蒙州的地方长官。
    • 句意:你到了那里谁来安慰你呢,好在有那知音般的郡侯在。

现代译文

且听我吟诗为远行的你送别,
你这次要前往那蒙州之地。
我常听说蒙州是瘴气弥漫处,
连边境的大雁都不愿飞去。
奇异的花朵中藏着孔雀身影,
野外的石头旁犀牛不时出没。
你到了那里谁来给你安慰呢,
还好有那知音般的郡侯相伴。

创作背景

齐己生活在晚唐五代时期,佛教盛行,他本人是一位诗僧。这首诗具体创作时间不详,但从内容来看,是他送别友人去蒙州时所作。蒙州在当时是较为偏远、环境恶劣的地区,友人前往那里,齐己心中既有担忧,也希望能给予友人一些安慰。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗的前两句实写送别之事,点明友人的去处;后几句则虚写蒙州的环境,如“瘴国频闻说,边鸿亦不游”“[蛮]花藏孔雀,野石乱犀牛”,通过想象描绘出蒙州的荒凉与奇特,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
    • 对比衬托:以边境大雁都不前往蒙州,衬托出蒙州环境的恶劣;最后以知音郡侯的存在,与前面蒙州的恶劣环境形成对比,突出郡侯对友人的重要意义,表达对友人的安慰。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“且听吟赠远”“到彼谁相慰”等语句,直白地表达出送别之情和对友人的关切。同时,对蒙州环境的描写用词生动,“藏”“乱”等字将蒙州的奇异景象鲜活地展现出来。
  • 意境营造:通过对蒙州恶劣环境的描绘,营造出一种荒凉、孤寂的意境,表达出对友人远行的担忧;而结尾提到知音郡侯,又为整首诗增添了一丝温暖和慰藉,使诗歌的意境更加丰富多元。