东安许明府同里之亲任满回家求诗为别即席赋此兼简熊使君

· 汪藻

三载相依葛与瓜,一尊为别忽天涯。
君先归路经回雁,我正幽栖似浣花。
好去乘时追俊彦,莫嗔无力荐才华。
城中若见渔樵客,须问浮溪老圃家。

简要说明

这首诗是汪藻为任满回家的东安许明府所作的送别诗。诗中回忆了与许明府三年的相依之情,表达了分别的不舍,同时对许明府寄予了乘时追贤的期望,最后嘱托许明府若在城中见到渔樵客,要询问自己的情况,流露出对友情的珍视。

逐句注释

  • “三载相依葛与瓜”:
    • 字词:“葛与瓜”,葛和瓜都是蔓延生长的植物,常用来比喻关系亲密。
    • 句意:我们三年来相互依靠,情谊如同葛和瓜一样紧密相连。
  • “一尊为别忽天涯”:
    • 字词:“尊”,同“樽”,酒杯;“天涯”,形容距离遥远。
    • 句意:一杯酒下肚,转眼就要分别,从此相隔天涯。
  • “君先归路经回雁”:
    • 字词:“回雁”,回雁峰,在湖南衡山,相传北雁南飞至此而止。
    • 句意:你回家的路上会经过回雁峰。
  • “我正幽栖似浣花”:
    • 字词:“幽栖”,隐居;“浣花”,浣花溪,在四川成都西郊,唐代诗人杜甫曾在此筑草堂居住。
    • 句意:我如今正像杜甫隐居在浣花溪畔一样,过着幽静的生活。
  • “好去乘时追俊彦”:
    • 字词:“乘时”,抓住时机;“俊彦”,才智出众的人。
    • 句意:你此去要好好抓住时机,追赶那些才智出众的人。
  • “莫嗔无力荐才华”:
    • 字词:“嗔”,责怪;“荐”,推荐。
    • 句意:不要责怪我没有能力推荐你的才华。
  • “城中若见渔樵客”:
    • 字词:“渔樵客”,打鱼砍柴的人,这里泛指普通百姓。
    • 句意:你在城中如果见到那些普通百姓。
  • “须问浮溪老圃家”:
    • 字词:“浮溪”,汪藻号浮溪;“老圃”,原指有经验的菜农,这里是汪藻自谦之词。
    • 句意:一定要打听一下我这个浮溪老圃的情况。

现代译文

我们三年来相互依靠,情谊如葛瓜般紧密,
一杯酒后分别,转眼间就要天各一方。
你回家的路会经过回雁峰,
而我正像杜甫隐居浣花溪般过着幽静生活。
你此去要抓住时机追赶那些才俊,
不要责怪我无力推荐你的才华。
你在城中若见到那些百姓,
一定要问问我这个浮溪老圃的情况。

创作背景

汪藻生活在两宋之际,许明府是他同里的亲人,在东安任期满后准备回家。这首诗是即席所作,具体创作时间难以精确考证,但应是许明府任满离别之时,诗人通过此诗表达对友人的送别之情及自身的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:首句“三载相依葛与瓜”,将与许明府的情谊比作葛和瓜,形象地写出了两人关系的亲密。
    • 用典:“我正幽栖似浣花”运用杜甫隐居浣花溪的典故,既表明自己隐居的生活状态,又增添了诗歌的文化内涵。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。诗人用简洁的语言表达了对友人的送别之情和对自身的感慨,没有过多的修饰,但却能打动人心。
  • 意境营造:整首诗营造出一种既有离别伤感又有对未来期许的意境。前两句“三载相依葛与瓜,一尊为别忽天涯”充满了离别的惆怅,而后文“好去乘时追俊彦”又流露出对友人的鼓励和期望,使诗歌的情感更加丰富。