这首诗主要围绕诗人对青城山的情感展开。诗人回忆往昔求学时与青城山的朝夕相见,离别多年后重临此地,虽起初因晚云蔽峰而遗憾,好在次日清晨得见山色,如同与故人重逢。最后表达了自己身为俗务所累,不得不暂别,却期待他日再来探访的心情。
宿崇德祠下望青城诸山
昔年来就学,颇熟青城面。
虽无寻山分,犹喜旦暮见。
违去八寒暑,梦想无时休。
谁意俗士驾,复作山下游。
晚云蔽高峰,怅望久拄颊。
山灵岂猜我,未许相投接。
晨兴云散尽,秀色矗亭亭。
还如故人眼,不改旧时青。
愧非自由身,又复尘中去。
他日访麻姑,问讯山头路。
虽无寻山分,犹喜旦暮见。
违去八寒暑,梦想无时休。
谁意俗士驾,复作山下游。
晚云蔽高峰,怅望久拄颊。
山灵岂猜我,未许相投接。
晨兴云散尽,秀色矗亭亭。
还如故人眼,不改旧时青。
愧非自由身,又复尘中去。
他日访麻姑,问讯山头路。
简要说明
逐句注释
- “昔年来就学,颇熟青城面”:
- 字词:“就学”,求学;“面”,面貌,这里指青城山的样子。
- 句意:过去来这里求学,对青城山的样子很熟悉。
- “虽无寻山分,犹喜旦暮见”:
- 字词:“分”,缘分;“旦暮”,早晚。
- 句意:虽然没有游览青城山的缘分,但还是很高兴早晚都能看到它。
- “违去八寒暑,梦想无时休”:
- 字词:“违去”,离开;“寒暑”,一年。
- 句意:离开这里已经八年了,对青城山的思念一刻也没有停止。
- “谁意俗士驾,复作山下游”:
- 字词:“俗士”,指诗人自己,带有自谦之意;“驾”,车驾,这里指出行。
- 句意:谁能想到我这个为俗事所累的人,又来到了山下游玩。
- “晚云蔽高峰,怅望久拄颊”:
- 字词:“蔽”,遮蔽;“拄颊”,以手托腮。
- 句意:傍晚的云彩遮住了高峰,我惆怅地望着,长时间地以手托腮。
- “山灵岂猜我,未许相投接”:
- 字词:“山灵”,山神;“投接”,接触,相见。
- 句意:难道是山神猜疑我,不让我和它相见吗?
- “晨兴云散尽,秀色矗亭亭”:
- 字词:“晨兴”,早晨起来;“亭亭”,高耸的样子。
- 句意:早晨起来云彩都散了,秀丽的山峰高耸挺立。
- “还如故人眼,不改旧时青”:
- 字词:“故人”,老朋友。
- 句意:就像老朋友的眼睛一样,依旧是过去的那种青翠之色。
- “愧非自由身,又复尘中去”:
- 字词:“自由身”,不受拘束的人;“尘中”,尘世中。
- 句意:惭愧自己不是自由之身,又要回到尘世中去了。
- “他日访麻姑,问讯山头路”:
- 字词:“麻姑”,神话中的女仙,这里代指青城山的神仙;“问讯”,打听。
- 句意:以后有机会我要去拜访山中神仙,打听上山的路。
现代译文
过去我来这里求学,
对青城山的模样十分熟悉。
虽然没有游览它的缘分,
但早晚能看见它也满心欢喜。
离开这里已经八年,
对它的思念从未停止。
谁能料到我这个俗务缠身之人,
又来到了山下游历。
傍晚的云彩遮住了高峰,
我惆怅地望着,手托着脸颊。
难道是山神猜疑我,
不让我与它亲密相见?
早晨起来云彩全都散尽,
秀丽的山峰高高挺立。
就像老朋友的眼睛,
依旧是往日的青翠颜色。
惭愧我不是自由之身,
又要回到尘世中去。
以后有机会我要去拜访神仙,
打听那上山的路径。
创作背景
王灼生活在南宋时期,其生平事迹与这首诗的具体创作时间并无十分明确的记载。从诗中可以推测,诗人早年曾在青城山附近求学,对青城山产生了深厚的感情。离开此地八年后,因某种机缘再次来到山下,触景生情写下了这首诗,抒发了对青城山的思念以及因俗务缠身无法尽情游览的遗憾之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“晚云蔽高峰,怅望久拄颊”与“晨兴云散尽,秀色矗亭亭”形成对比,傍晚因云遮山而惆怅,清晨见山色而欣喜,通过这种对比突出了诗人对见到青城山真面目的渴望和见到后的喜悦。
- 拟人:“山灵岂猜我,未许相投接”一句将山灵拟人化,赋予其情感和意识,仿佛山灵在猜疑诗人,增添了诗歌的趣味性和奇幻色彩。
- 比喻:“还如故人眼,不改旧时青”把青城山比作故人,将山峰的青翠比作故人的眼睛,生动形象地表达了诗人与青城山之间如同老友般的深厚情谊。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻堆砌。如“昔年来就学,颇熟青城面”“违去八寒暑,梦想无时休”等语句,直白地表达出诗人对青城山的熟悉和思念之情,读来亲切感人。
- 意境营造:通过对傍晚晚云蔽峰和清晨云散峰现景色的描写,营造出一种既带有遗憾又充满惊喜的意境。前半部分的惆怅为后半部分的欣喜做铺垫,整首诗的意境随着诗人的情感变化而起伏,使读者能够深刻感受到诗人对青城山复杂而真挚的情感。同时,最后表达他日再访的愿望,又为诗歌增添了一份对未来的期待和憧憬。