这首诗是夏竦奉和皇帝所作关于千叶黄牡丹的诗。诗中着重描绘了千叶黄牡丹的美丽姿态和独特香气,展现了牡丹的华贵之态,最后赞颂了圣明之世的盛事,表达对皇帝的尊崇。
奉和御制千叶黄牡丹
千叶繁英吐异芳,中央瑞色蔼清香。
密攅莺羽参差折,细叠霓裳次第黄。
雾锁天衣临翠幄,露倾金盏沥霞浆。
圣明盛事尊长乐,亲洒宸毫奉美祥。
密攅莺羽参差折,细叠霓裳次第黄。
雾锁天衣临翠幄,露倾金盏沥霞浆。
圣明盛事尊长乐,亲洒宸毫奉美祥。
简要说明
逐句注释
- “千叶繁英吐异芳,中央瑞色蔼清香”:
- 字词:“千叶”,形容花瓣繁多;“繁英”,繁盛的花朵;“异芳”,奇异的芳香;“瑞色”,吉祥的颜色;“蔼”,浓郁。
- 句意:千叶黄牡丹花朵繁盛,吐出奇异的芳香,花朵中央呈现出吉祥的颜色,散发着浓郁的清香。
- “密攒莺羽参差折,细叠霓裳次第黄”:
- 字词:“攒”,聚集;“莺羽”,黄莺的羽毛,形容花瓣颜色如莺羽;“参差”,高低、长短不齐;“霓裳”,指华丽的衣裳,这里形容花瓣如同霓裳般美丽;“次第”,依次。
- 句意:紧密聚集的花瓣如同黄莺的羽毛,参差不齐地弯折着,细细堆叠的花瓣好似华丽的霓裳,依次呈现出黄色。
- “雾锁天衣临翠幄,露倾金盏沥霞浆”:
- 字词:“天衣”,天上神仙的衣服,形容牡丹花瓣的轻盈、美丽;“翠幄”,绿色的帐幕,可能指牡丹所处的环境;“金盏”,金色的酒杯;“沥”,滴下;“霞浆”,指美酒,这里形容花上的露珠如美酒。
- 句意:雾气笼罩着如天衣般的花瓣,好似降临在绿色的帐幕之中,露珠从花瓣上滴落,如同金色酒杯中洒出的美酒。
- “圣明盛事尊长乐,亲洒宸毫奉美祥”:
- 字词:“圣明”,指皇帝圣明;“长乐”,可能指长乐宫,代指宫廷;“宸毫”,皇帝的笔墨。
- 句意:在圣明之世的盛事里,尊崇宫廷,皇帝亲自挥毫作诗,奉上美好吉祥。
现代译文
千叶黄牡丹花朵繁盛,吐出奇异的芬芳,
花朵中央吉祥的颜色散发着浓郁清香。
紧密聚集的花瓣像黄莺羽毛参差弯折,
细细堆叠好似华丽霓裳依次呈现金黄。
雾气笼罩着如天衣的花瓣降临绿帐幕,
露珠滴落如同金杯中洒出的美酒琼浆。
圣明之世的盛事尊崇宫廷辉煌气象,
皇帝亲挥笔墨为这美景奉上美好吉祥。
创作背景
夏竦生活在北宋时期。这首诗是奉和皇帝所作,北宋时期文化繁荣,宫廷中对于花卉等自然景观的欣赏和描绘较为常见。皇帝可能创作了关于千叶黄牡丹的诗,夏竦便依照皇帝的诗韵和主题进行奉和创作,以表达对皇帝的附和与尊崇,同时也是当时宫廷文化活动的一种体现。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中多处运用比喻的手法,如“密攒莺羽参差折”将花瓣比作黄莺的羽毛,“细叠霓裳次第黄”把花瓣比作华丽的霓裳,形象生动地描绘出了千叶黄牡丹花瓣的形态和颜色。“雾锁天衣临翠幄”将花瓣比作天衣,使牡丹更具超凡脱俗之感。
- 视觉与嗅觉结合:“千叶繁英吐异芳,中央瑞色蔼清香”,既从视觉上描绘了牡丹的繁盛和颜色,又从嗅觉上写出了牡丹的芳香,使读者能全方位感受牡丹之美。
- 语言特色:语言华丽典雅,用词精美,如“瑞色”“天衣”“霞浆”“宸毫”等词汇,营造出一种富贵、庄重的氛围,符合宫廷诗歌的特点。
- 意境营造:通过对千叶黄牡丹的细致描绘,营造出一种华丽、祥瑞的意境。前六句主要写景,描绘牡丹的美丽姿态和独特环境,后两句抒情,赞颂圣明之世和皇帝,景中含情,情景交融,表达了对皇帝和宫廷的尊崇之情。