这首诗围绕诗人卧病的经历展开,抒发了病中复杂的情感。既表达了卧病残春的感慨,又体现出在患难中对友人情谊的珍惜,同时也流露出对世态炎凉的无奈,最后以门前景色的变化暗示心境的转变,整体情感深沉而丰富。
病中谢友人相问
卧病残春亦可嗟,萧然一合闭如蜗。
尺铛自课童煎药,丈室应无女散花。
患难时方知谊友,炎凉医亦厌贫家。
兼旬不踏门前径,绿叶青阴渐可嘉。
尺铛自课童煎药,丈室应无女散花。
患难时方知谊友,炎凉医亦厌贫家。
兼旬不踏门前径,绿叶青阴渐可嘉。
简要说明
逐句注释
- “卧病残春亦可嗟,萧然一合闭如蜗”:
- 字词:“残春”,指春天将尽的时候;“萧”,冷落、寂静;“合”同“阁”;“蜗”,这里把阁比作蜗牛壳,形容空间狭小。
- 句意:卧病在春天快要结束的时候,实在让人叹息,寂静的小阁像蜗牛壳一样紧闭着。
- “尺铛自课童煎药,丈室应无女散花”:
- 字词:“尺铛”,一种小锅;“课”,督促;“丈室”,原指方丈所住的房间,这里指诗人的居室;“女散花”,出自佛教典故,《维摩诘经·观众生品》中,天女以散花的方式来检验菩萨和弟子们的道行。
- 句意:用小锅亲自督促小童煎药,自己这简陋的居室里不会有天女来散花。
- “患难时方知谊友,炎凉医亦厌贫家”:
- 字词:“谊友”,情谊深厚的朋友;“炎凉”,指人情冷暖。
- 句意:在患难的时候才知道哪些是情谊深厚的朋友,就连医生也嫌贫爱富,厌恶贫困的人家。
- “兼旬不踏门前径,绿叶青阴渐可嘉”:
- 字词:“兼旬”,二十天;“可嘉”,值得赞赏。
- 句意:二十天没有走过门前的小路,如今看到绿叶成荫的景色渐渐觉得美好。
现代译文
卧病在残春时节真让人叹息,
寂静的小阁像蜗牛壳般紧闭。
用小锅亲自督促小童煎药,
这陋室哪会有天女来散花。
患难之时才知晓谁是挚友,
连医生也嫌贫厌弃我这家。
二十天没走过门前的小路,
如今绿叶成荫景色渐佳。
创作背景
周密生活在宋末元初,朝代更迭,社会动荡不安。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测是他在卧病期间所作。在动荡的时代背景下,他不仅要承受身体上的病痛,还要面对世态炎凉,此时友人的问候便显得尤为珍贵,于是写下此诗表达内心的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“患难时方知谊友,炎凉医亦厌贫家”运用对比,将友人在患难中的情谊与医生的嫌贫爱富进行对比,突出了世态的炎凉和友人情谊的可贵。
- 用典:“丈室应无女散花”引用佛教典故,增添了诗歌的文化内涵,同时也暗示了诗人生活的清苦和寂寞。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,却能真切地表达出诗人内心的情感。如“卧病残春亦可嗟”直白地抒发了卧病的感慨,让读者能够感同身受。
- 意境营造:前半部分通过描绘卧病在阁、亲自督促煎药等场景,营造出一种孤寂、凄凉的氛围;后半部分以门前景色的变化,如“绿叶青阴渐可嘉”,使意境稍有转变,带来一丝生机和慰藉,体现出诗人心境从低落逐渐有所释怀的过程,情景交融,富有感染力。