敷水歌送窦渐入京

· 岑参

罗敷昔时秦氏女,千载无人空处所。
昔时流水至今流,万事皆逐东流去。
此水东流无尽期,水声还似旧来时。
岸花仍自羞红脸,堤柳犹能学翠眉。
春去秋来不相待,水中月色长不改。
罗敷养蚕空耳闻,使君五马今何在?
九月霜天水正寒,故人西去度征鞍。
水底鲤鱼幸无数,愿君别后垂尺素。

简要说明

这首诗是岑参为送友人窦渐入京而作。诗人借敷水的传说和眼前之景,感慨时光流逝、世事变迁,同时表达了对友人的送别之情和别后希望保持书信往来的期许。

逐句注释

  • “罗敷昔时秦氏女,千载无人空处所”:
    • 字词:“罗敷”,古代美女名,即秦罗敷;“空处所”,指如今罗敷已不在,只剩下她曾经生活的地方。
    • 句意:往昔的罗敷是秦家的女子,如今千年过去人已不在,只剩下空荡荡的地方。
  • “昔时流水至今流,万事皆逐东流去”:
    • 字词:“逐”,跟随。
    • 句意:过去的流水到现在依然流淌,世间万事都随着这东流水逝去了。
  • “此水东流无尽期,水声还似旧来时”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:这敷水向东流淌没有尽头,流水的声音还和过去一样。
  • “岸花仍自羞红脸,堤柳犹能学翠眉”:
    • 字词:“羞红脸”,形容岸边的花像少女害羞一样红;“学翠眉”,把堤柳比作女子的翠眉。
    • 句意:岸边的花依旧像少女般羞红了脸,堤上的柳还能像美人的翠眉一样随风摇曳。
  • “春去秋来不相待,水中月色长不改”:
    • 字词:“不相待”,指时光匆匆,春去秋来不会等待。
    • 句意:春天过去秋天到来,时光匆匆不停留,而水中的月色却长久不变。
  • “罗敷养蚕空耳闻,使君五马今何在?”:
    • 字词:“使君五马”,古代太守乘坐五马驾车,这里代指曾经的显贵之人;“空耳闻”,只听说过。
    • 句意:只听说过罗敷养蚕的故事,而那些曾经显赫的使君如今又在哪里呢?
  • “九月霜天水正寒,故人西去度征鞍”:
    • 字词:“故人”,指窦渐;“度征鞍”,骑着马踏上征程。
    • 句意:九月的霜天,敷水寒冷,友人要向西而去,骑着马踏上征程。
  • “水底鲤鱼幸无数,愿君别后垂尺素”:
    • 字词:“水底鲤鱼”,古有鲤鱼传书之说;“垂尺素”,指寄书信。
    • 句意:幸亏水底有无数的鲤鱼,希望你别后能寄来书信。

现代译文

往昔罗敷是秦家的美丽女子,
如今千年过去她已不在,只剩空荡荡的地方。
过去的流水到现在还在流淌,
世间万事都随这东流水逝去了。
这敷水向东流淌没有尽头,
流水的声音还和过去一模一样。
岸边的花依旧像少女般羞红了脸,
堤上的柳还似美人翠眉般随风轻扬。
春天过去秋天到来,时光匆匆不停留,
而水中的月色却长久地没有变样。
只听说过罗敷养蚕的故事,
那些曾经显赫的使君如今又在何方?
九月霜天里敷水正寒,
友人要向西而去,骑着马踏上征程。
幸亏水底有无数的鲤鱼,
希望你别后能寄来书信诉衷肠。

创作背景

此诗创作于岑参任职期间。当时友人窦渐要前往京城,岑参在敷水之畔为其送行。诗人面对敷水,联想到罗敷的传说和时光的流转,感慨世事无常,于是写下这首诗送别友人。具体创作时间虽难以精确确定,但应是岑参在经历一定人生阅历后,对时光和世事有了深刻感悟之时。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中通过罗敷的传说和如今空荡的处所对比,过去的人事和现在的景象对比,突出了时光流逝、世事变迁的感慨。同时,以水中不变的月色衬托人事的无常。
    • 用典:运用了罗敷的典故和鲤鱼传书的典故。罗敷的故事增添了诗歌的文化底蕴和浪漫色彩,鲤鱼传书则委婉地表达了诗人希望与友人保持联系的心情。
  • 语言特色:语言优美流畅,富有节奏感。如“岸花仍自羞红脸,堤柳犹能学翠眉”运用拟人手法,生动形象地描绘出岸边花柳的姿态,使诗歌充满了画面感。
  • 意境营造:整首诗营造出一种空灵、惆怅的意境。敷水的流淌、花柳的摇曳、月色的不变,与时光的流逝、人事的变迁相互交织,既展现出大自然的永恒,又凸显出人生的短暂和无常。在这样的意境中,诗人送别友人的情感也更加深沉动人。