此诗描绘了诗人在邯郸客舍的所见所感,通过对邯郸古迹丛台的衰败景象以及客舍周边生活场景的描写,流露出诗人内心的伤感与放浪情怀,表达了对历史变迁的感慨和对现实生活的一种超脱态度。
邯郸客舍歌
客从长安来,驱马邯郸道。
伤心丛台下,一带生蔓草。
客舍门临漳水边,垂杨下系钓鱼船。
邯郸女儿夜沽酒,对客挑灯夸数钱。
酪酊醉时日正午,一曲狂歌垆上眠。
伤心丛台下,一带生蔓草。
客舍门临漳水边,垂杨下系钓鱼船。
邯郸女儿夜沽酒,对客挑灯夸数钱。
酪酊醉时日正午,一曲狂歌垆上眠。
简要说明
逐句注释
- “客从长安来,驱马邯郸道”:
- 字词:“客”,诗人自指;“邯郸道”,通往邯郸的道路。
- 句意:我从长安而来,策马奔驰在通往邯郸的大道上。
- “伤心丛台下,一带生蔓草”:
- 字词:“丛台”,战国时赵国国王所建的高台,故址在今河北邯郸市内;“蔓草”,蔓延生长的野草。
- 句意:站在曾经繁华的丛台下,令人伤心的是如今周围一带都长满了野草。
- “客舍门临漳水边,垂杨下系钓鱼船”:
- 字词:“客舍”,旅店;“漳水”,流经邯郸的一条河流。
- 句意:我所住的客舍门正对着漳水,垂柳之下系着钓鱼的小船。
- “邯郸女儿夜沽酒,对客挑灯夸数钱”:
- 字词:“邯郸女儿”,邯郸的年轻女子;“沽酒”,卖酒;“挑灯”,把灯芯挑亮。
- 句意:邯郸的年轻女子夜晚卖酒,对着客人挑亮灯光炫耀自己数钱的样子。
- “酪酊醉时日正午,一曲狂歌垆上眠”:
- 字词:“酪酊”,大醉的样子;“垆”,酒店里放置酒瓮的土台子。
- 句意:喝得大醉时已经到了正午,我放声高歌一曲后就在酒垆旁睡了过去。
现代译文
我从长安远道而来,
驱马奔驰在邯郸的大道。
站在丛台之下满心悲伤,
周围一带已长满了荒草。
我住的客舍门对着漳水,
垂柳下系着那钓鱼小船。
邯郸的姑娘夜晚来卖酒,
挑亮灯光向客人炫耀数钱。
喝得酩酊大醉已到正午,
高歌一曲后在酒垆旁入眠。
创作背景
岑参生活在唐朝,他一生曾多次出塞,仕途上历经坎坷。这首诗具体创作时间不详,但大致是他在旅途中路过邯郸时所作。当时的邯郸,曾经的繁华已不复存在,昔日辉煌的丛台也已破败,这种历史的变迁和现实的落差,触动了诗人敏感的内心,从而写下此诗以抒发感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 今昔对比:诗中通过对曾经繁华的丛台如今长满蔓草的描写,形成了强烈的今昔对比,突出了历史变迁的沧桑感,引发读者对世事无常的思考。
- 借景抒情:“客舍门临漳水边,垂杨下系钓鱼船”,描绘了客舍周边宁静的自然景色,与前文丛台的衰败相呼应,同时也为后文诗人的放浪形骸做了铺垫,借景传达出诗人内心复杂的情感。
- 语言特色:语言直白流畅,通俗易懂,如“邯郸女儿夜沽酒,对客挑灯夸数钱”,以简洁的语言生动地刻画了邯郸女子的形象和生活场景,充满了生活气息。
- 意境营造:整首诗营造出一种既伤感又洒脱的意境。前半部分描绘丛台的破败,营造出一种历史的沧桑与凄凉;后半部分描写客舍生活和诗人的醉态,展现出一种超脱尘世的放浪情怀,两种意境相互交织,使诗歌更具感染力。