这首诗是岑参在浐水东店为友人唐子归嵩阳送行之作。通过描写送别的环境和场景,表达了诗人对友人的依依惜别之情,同时也流露出自身羁旅在外的愁绪。
浐水东店送唐子归嵩阳
野店临官路,重城压御堤。
山开灞水北,雨过杜陵西。
归梦秋能作,乡书醉懒题。
桥回忽不见,征马尚闻嘶。
山开灞水北,雨过杜陵西。
归梦秋能作,乡书醉懒题。
桥回忽不见,征马尚闻嘶。
简要说明
逐句注释
- “野店临官路,重城压御堤”:
- 字词:“野店”,郊外的旅店;“临”,靠近;“重城”,指长安城;“压”,有笼罩、占据之意;“御堤”,指皇帝出行专用道路的堤岸。
- 句意:郊外的旅店靠近官府大道,长安城仿佛压在御堤之上。
- “山开灞水北,雨过杜陵西”:
- 字词:“灞水”,即灞河,在今陕西西安东部;“杜陵”,汉宣帝刘询的陵墓,在今西安市东南。
- 句意:灞水北面的山峦展开,一场雨从杜陵西边飘过。
- “归梦秋能作,乡书醉懒题”:
- 字词:“归梦”,回家的梦;“乡书”,家书。
- 句意:在这秋天容易做起回家的梦,可喝醉了懒得写家书。
- “桥回忽不见,征马尚闻嘶”:
- 字词:“桥回”,桥绕过去;“征马”,远行的马。
- 句意:桥一绕过去友人忽然看不见了,只还能听见远行马匹的嘶鸣声。
现代译文
郊外的旅店紧挨着官府大道,
长安城好像重重地压在御堤上。
灞水北面的山峦连绵展开,
一场雨刚刚从杜陵西边飘过。
在这秋天里容易做起回家的梦,
喝醉了酒懒得去写那封家书。
桥一转友人忽然就不见了踪影,
只还能听到远行马匹的嘶鸣声。
创作背景
岑参一生曾多次出塞,又长期在长安等地任职。此诗具体创作时间不详,但从诗中能看出是他在长安附近送友人唐子归嵩阳。当时他或许也心怀思乡之情,在送别友人之际,这种情感愈发浓烈。友人归乡引发了他对自己不能归家的感慨,于是写下此诗以抒发内心复杂的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前四句描绘了野店、重城、山峦、灞水、秋雨等一系列景物,通过对送别环境的描写,营造出一种开阔而又略带凄凉的氛围,为后文抒发离情和思乡之情做铺垫。
- 虚实结合:“归梦秋能作”是虚写,通过想象自己在秋天做回家的梦,表达思乡之情;“桥回忽不见,征马尚闻嘶”是实写,具体描绘友人离去的场景,虚实结合,使情感表达更加丰富。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了送别的场景和诗人的心境。如“桥回忽不见,征马尚闻嘶”,简洁的语言却蕴含着无尽的惆怅。
- 意境营造:整首诗营造出一种送别时的惆怅和思乡的哀愁交织的意境。开篇的景物描写展现出宏大的背景,而结尾友人消失在视线中,只闻马嘶的场景,更增添了一种孤独和失落的氛围,让读者深刻感受到诗人复杂的情感。