这首诗是李绅回忆在滁州西园春日果园闲宴的情景。诗中先描绘了昔日西园桃李盛开、宴饮作乐的热闹场景,表达出对美好春光和欢乐时光的珍惜;后笔锋一转,写到听闻如今果园已荒草丛生,只有几株桃李还靠近池台,流露出对时光流逝、繁华不再的感慨。
滁阳春日怀果园闲宴
西园到日栽桃李,红白低枝拂酒杯。
繁艳只愁风处落,醉筵多就月中开。
劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催。
闻道数年深草露,几株犹得近池台。
繁艳只愁风处落,醉筵多就月中开。
劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催。
闻道数年深草露,几株犹得近池台。
简要说明
逐句注释
- “西园到日栽桃李,红白低枝拂酒杯”:
- 字词:“西园”,滁州的一处园林;“红白”,指红色和白色的桃花、李花。
- 句意:初到西园的时候栽种了桃李树,如今红的白的花枝低垂,轻拂着酒杯。
- “繁艳只愁风处落,醉筵多就月中开”:
- 字词:“繁艳”,指繁茂艳丽的花朵;“醉筵”,指饮酒作乐的筵席。
- 句意:只担心那繁茂艳丽的花朵在风中飘落,所以醉人的筵席大多在月光下举办。
- “劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催”:
- 字词:“怜芳早”,怜惜花朵开放得早;“把烛”,手持蜡烛;“晓催”,破晓时光催促。
- 句意:劝人不要去折花,是怜惜它们开放得太早,手持蜡烛频繁地观赏,害怕破晓时光催促。
- “闻道数年深草露,几株犹得近池台”:
- 字词:“闻道”,听说;“深草露”,荒草丛生布满露水。
- 句意:听说多年过去那里已是荒草丛生布满露水,只有几株桃李还能靠近池台。
现代译文
初到西园便栽种了桃李树,
如今红白花枝低垂轻拂酒杯。
只愁繁茂花朵在风中飘落,
醉人的筵席常在月光下摆开。
劝人莫折花是怜惜它开得早,
手持蜡烛频看怕破晓来催。
听说多年后那里荒草丛生,
只有几株桃李还靠近池台。
创作背景
李绅在任滁州刺史期间,在西园种植桃李,春日里常在此设宴。这首诗具体创作时间不详,但从内容来看,是在多年后回忆当时果园闲宴的情景。可能是听闻西园如今的荒芜景象后,有感而发写下此诗,以表达对过去美好时光的怀念和对时光变迁的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的前六句描绘了昔日西园桃李盛开、宴饮欢乐的热闹场景,后两句则写如今西园荒草丛生、只有几株桃李尚存的凄凉景象,通过今昔对比,突出了时光流逝、繁华不再的沧桑之感。
- 借景抒情:借桃李花的盛开与凋零,抒发了对美好事物易逝的惋惜之情;借西园今昔之景,表达了对时光变迁的感慨。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“劝人莫折怜芳早,把烛频看畏晓催”,以直白的语言表达出对花朵的怜惜和对时光的珍惜。同时,用词精准,如“拂”“愁”“畏”等字,生动地表现出诗人的情感。
- 意境营造:前半部分营造出一种热闹、欢快的春日宴饮意境,后半部分则营造出一种凄凉、荒芜的衰败意境,两种意境相互映衬,增强了诗歌的感染力,使读者更能体会到诗人内心复杂的情感。