向丞厅旧有小轩榜曰日哦庳隘不爽近彻墙向南植竹数竿改曰分翠与僚友邑之贤彦日游其间且索鄙句因赋二诗呈诸友 其一

· 李光

旋植修篁一迳深,萧然便可涤尘襟。
碧移湘浦千梢净,清借淇园十亩阴。
晓槛秋声风撼玉,空庭寒影月筛金。
造门赖有山阴客,酒熟时来伴醉吟。

简要说明

这首诗围绕丞厅新改的“分翠轩”展开,描绘了轩中竹林的清幽之景,表达了诗人在这清幽环境中能洗涤尘心的愉悦之感,以及对与友人相伴饮酒醉吟生活的惬意享受。

逐句注释

  • “旋植修篁一迳深”:
    • 字词:“旋”,不久,很快;“修篁”,修长的竹子;“迳”,同“径”,小路。
    • 句意:不久前种下修长的竹子,一条小路在竹林中显得幽深。
  • “萧然便可涤尘襟”:
    • 字词:“萧然”,清净冷落的样子;“尘襟”,尘世中世俗的胸襟。
    • 句意:在这清幽的环境中就可以洗涤世俗的心胸。
  • “碧移湘浦千梢净”:
    • 字词:“湘浦”,湘江边,传说舜帝二妃泪洒竹子成斑竹,这里代指有竹子的地方;“梢”,竹子的末端。
    • 句意:这一片碧绿仿佛是从湘江边移来的,千万根竹梢显得洁净。
  • “清借淇园十亩阴”:
    • 字词:“淇园”,古代卫国的竹园,在淇水之侧,以产竹著称;“阴”,树荫,这里指竹荫。
    • 句意:这清幽的感觉仿佛是从淇园借来了十亩的竹荫。
  • “晓槛秋声风撼玉”:
    • 字词:“晓槛”,清晨的栏杆;“风撼玉”,风吹竹子,竹子相互碰撞发出如玉器相击的声音。
    • 句意:清晨靠在栏杆边,秋风中竹子发出如玉器相击的声音。
  • “空庭寒影月筛金”:
    • 字词:“空庭”,空旷的庭院;“月筛金”,月光透过竹叶的缝隙洒下,如同筛出的金色。
    • 句意:空旷的庭院里,清冷的竹影下月光如金色被筛落下来。
  • “造门赖有山阴客,酒熟时来伴醉吟”:
    • 字词:“造门”,登门;“山阴客”,用“山阴访戴”的典故,指好友;东晋王子猷雪夜访戴安道,到门口却又返回,人问其故,他说“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴”。
    • 句意:幸亏有像山阴访戴故事里的好友,酒酿好的时候就来相伴醉吟。

现代译文

不久前种下修长的竹子,一条小径在竹林中显得幽深,
在这清幽的地方便可以洗涤我世俗的心胸。
这一片碧绿好像是从湘江边移来,千万根竹梢洁净清爽,
这清幽仿佛借来了淇园十亩的竹荫。
清晨靠在栏杆边,秋风中竹子发出如玉器相击的声响,
空旷的庭院里,清冷竹影下月光如金色被筛落。
幸亏有像山阴访戴故事里的好友,
酒酿好的时候就来相伴醉吟。

创作背景

这首诗是李光在丞厅改造小轩为“分翠轩”后所作。他在轩中种植竹子,与僚友、邑中贤彦在此游玩,诗中描绘的场景是轩中竹林之景,反映出他在这个新环境中的生活状态和心境,创作时间应是改造小轩之后不久。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“碧移湘浦”“清借淇园”“山阴客”等典故的运用,丰富了诗歌的文化内涵,增添了诗歌的典雅气质。如“湘浦”的典故赋予竹子以神话色彩,“淇园”的典故强调了竹子的高雅,“山阴客”的典故则体现了友人之间的高雅情趣和随性。
    • 视听结合:“晓槛秋声风撼玉”从听觉角度描写风吹竹子的声音,“空庭寒影月筛金”从视觉角度描写月光下的竹影,视听结合,全方位地展现了竹林的清幽之美。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“旋植修篁”“碧移湘浦”“清借淇园”等表述,用词讲究,富有文学性。同时,“风撼玉”“月筛金”等比喻生动形象,使竹子的声音和月光下的景象更加具体可感。
  • 意境营造:通过对竹林景色的描绘,营造出一种清幽、高雅的意境。诗中从竹子的种植到其带来的清幽之感,再到不同时间的景色变化,最后到与友人相伴的场景,都充满了宁静、闲适的氛围,表达了诗人远离尘世喧嚣、享受自然与友情的心境。