这首诗描绘了陈氏园亭的清幽之景,表达了诗人暮年在林丘间清赏的闲适愉悦之情。诗人认为这里是乐土,可尽情享受悠闲自在的生活,劝诫自己不必苦思冥想,应尽情享受当下的酒杯棋局之乐。
陈氏园亭
花迳微通竹迳幽,暮年清赏在林丘。
登临未觉三山隔,俯仰常随万壑流。
乐土自应多乐事,闲身居此得闲游。
酒杯棋局平生事,莫把枯肠数搅搜。
登临未觉三山隔,俯仰常随万壑流。
乐土自应多乐事,闲身居此得闲游。
酒杯棋局平生事,莫把枯肠数搅搜。
简要说明
逐句注释
- “花迳微通竹迳幽,暮年清赏在林丘”:
- 字词:“迳”,同“径”,小路;“清赏”,清幽的观赏、欣赏;“林丘”,山林。
- 句意:花丛中的小径微微连通着竹林间的幽径,我暮年时喜欢在这山林中进行清幽的赏玩。
- “登临未觉三山隔,俯仰常随万壑流”:
- 字词:“登临”,登山临水,指游览;“三山”,传说中海上的三座仙山,蓬莱、方丈、瀛洲,这里泛指远方的美景;“俯仰”,低头和抬头,形容时间短暂或行动迅速;“万壑流”,众多山谷中的水流。
- 句意:在园中游览不觉得与远方的美景相隔遥远,低头抬头间仿佛能跟随众多山谷中的水流一同流动。
- “乐土自应多乐事,闲身居此得闲游”:
- 字词:“乐土”,安乐的地方;“闲身”,指清闲的人。
- 句意:这安乐的地方自然应该有很多快乐的事情,我以清闲之身居住在这里能够悠闲地游玩。
- “酒杯棋局平生事,莫把枯肠数搅搜”:
- 字词:“酒杯棋局”,指饮酒下棋的生活;“枯肠”,比喻才思枯竭。
- 句意:饮酒下棋是我一生所喜爱的事,不要老是绞尽脑汁去想其他事情。
现代译文
花丛小径微微连通着竹林幽径,
暮年的我喜爱在这山林中清赏。
园中游览不觉得与远方美景相隔,
俯仰之间仿佛随万壑之水一同流淌。
这安乐之地本就该有诸多乐事,
我清闲之身在此能悠闲自在游逛。
饮酒下棋是我一生的爱好之事,
别再绞尽脑汁想那些无谓的名堂。
创作背景
李光生活于南宋时期,他一生历经坎坷,仕途多舛。此诗具体创作时间不详,但从“暮年”可知是他晚年所作。他可能在经历了人生的风雨波折后,暂得一处宁静之地陈氏园亭,在此安享悠闲时光,有感而发创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的首联描绘了花径与竹径相连的清幽之景,为全诗奠定了闲适的基调,诗人通过对园亭景色的描写,抒发了自己暮年在此清赏的愉悦心情。
- 虚实结合:“登临未觉三山隔”中,“三山”是传说中的仙山,为虚景,与园亭的实景相结合,拓宽了诗歌的意境,表达了诗人对美好事物的向往和在园亭中仿佛能与远方美景相连的感受。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“乐土自应多乐事,闲身居此得闲游”等语句,直白地表达出诗人对园亭生活的喜爱和享受悠闲的心境。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适的意境。园亭中的花径、竹径、万壑流等景色,与诗人暮年清赏、闲游的行为相融合,展现出一幅远离尘世喧嚣、悠然自得的生活画面,让读者感受到诗人内心的平静与满足。