这首诗是李光送别送伴自己八十日的张君所作。诗中表达了与张君分别时的不舍之情,同时借典故抒发自己被贬的无奈与感慨,也对张君未来的行程有所期许,最后流露出对日后能否再相逢的惆怅。
予得罪南迁朝廷枢密院凖备差遣张君送伴凡八十日予嘉其勤于其行也作诗送之 其一
日日孤村对落晖,瘴烟深处忍分离。
追攀重见蔡明远,赎罪难逢郭子仪。
南渡可忧鸢共堕,北辕应喜雁相随。
马蹄惯踏关山路,他日重来更送谁。
追攀重见蔡明远,赎罪难逢郭子仪。
南渡可忧鸢共堕,北辕应喜雁相随。
马蹄惯踏关山路,他日重来更送谁。
简要说明
逐句注释
- “日日孤村对落晖,瘴烟深处忍分离”:
- 字词:“孤村”,偏僻的村庄;“落晖”,落日的余晖;“瘴烟”,南方山林间湿热蒸发能致病的雾气。
- 句意:天天在偏僻的村庄面对着落日余晖,在这充满瘴气的地方,实在不忍心与你分离。
- “追攀重见蔡明远,赎罪难逢郭子仪”:
- 字词:“蔡明远”,唐代人,曾追随颜真卿,忠心耿耿;“郭子仪”,唐代名将,曾有恩于很多人。
- 典故:此句用典,以蔡明远比张君,表达对张君陪伴的感激;以郭子仪自比自己渴望得到救赎的处境,可惜难遇这样的恩人。
- 句意:我像颜真卿再次见到蔡明远一样,庆幸有张君你这样的人陪伴;但我想赎罪,却难以遇到像郭子仪那样的恩人。
- “南渡可忧鸢共堕,北辕应喜雁相随”:
- 字词:“南渡”,指自己被贬往南方;“鸢”,老鹰;“北辕”,指张君向北返回;“雁”,大雁,常象征书信或游子。
- 句意:我被贬往南方,一路上令人担忧会像老鹰一样堕落;而你向北返回,应该会欣喜有大雁相伴。
- “马蹄惯踏关山路,他日重来更送谁”:
- 字词:“马蹄”,代指张君的行程;“关山路”,指旅途。
- 句意:你的马蹄习惯了踏在关山路途上,等你日后再来,又要送谁呢。
现代译文
天天在偏僻的小村庄对着落日的余晖,
在这弥漫着瘴气的地方真不忍与你分离。
我就像颜真卿再次遇到蔡明远一样幸运,
但我想赎罪却难碰到郭子仪这样的恩人。
我被贬南行,一路上担忧会像老鹰坠落,
你北归途中,应该会欢喜有大雁相伴随。
你的马蹄早已习惯了奔波在关山路途,
等你日后再来,又要送别的会是谁呢。
创作背景
李光生活在南宋时期,因得罪朝廷而被贬南迁。在南迁途中,朝廷枢密院准备差遣张君送伴他长达八十日。此诗便是在张君完成送伴任务即将北返时,李光为感谢张君的陪伴与辛劳而作,诗中也流露出他自身被贬的悲愤与无奈心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了蔡明远和郭子仪的典故,以蔡明远比张君,形象地表达了对张君陪伴的感激之情;以渴望郭子仪式的救赎来暗指自己渴望被朝廷赦免的心情,使诗歌内涵更丰富,情感表达更委婉深沉。
- 对比:“南渡可忧鸢共堕,北辕应喜雁相随”,将自己被贬南行的忧虑与张君北返的欣喜形成鲜明对比,进一步突出了自己的悲惨处境和对张君的祝福。
- 语言特色:语言质朴而情感真挚,没有过多华丽的辞藻,但却能深切地传达出诗人内心的情感,如“日日孤村对落晖,瘴烟深处忍分离”,简洁的语言描绘出凄凉的场景和不舍的心情。
- 意境营造:通过对“孤村”“落晖”“瘴烟”等意象的描写,营造出一种凄凉、压抑的氛围,与诗人被贬的心境相契合。而“鸢共堕”“雁相随”等意象的运用,进一步强化了这种情感氛围,使读者更能感同身受诗人的遭遇与情感。