村居四首 其二

· 陆游

游子从来念故乡,我归仍得值丰穰。
粗缯裁制襜褕暖,肥羜烹调馎饦香。
对客不妨依几杖,呼儿时与话耕桑。
却惭未解真齐物,犹拣山村静处藏。

简要说明

这首诗描绘了陆游归乡后村居的惬意生活,展现了乡村丰收的景象和质朴的饮食,表达了诗人与亲友相处的闲适之情,同时也流露出对自己未能真正达到“齐物”境界的惭愧之感。

逐句注释

  • “游子从来念故乡,我归仍得值丰穰”:
    • 字词:“游子”,离家在外或久居外乡的人,这里指诗人自己;“丰穰”,丰收。
    • 句意:游子向来思念故乡,我回到家乡还赶上了丰收年景。
  • “粗缯裁制襜褕暖,肥羜烹调馎饦香”:
    • 字词:“粗缯”,粗布;“襜褕”,古代一种短的便服;“羜”,小羊;“馎饦”,一种面食。
    • 句意:用粗布裁剪制成的短便服很暖和,肥美的小羊烹饪出的面食很香。
  • “对客不妨依几杖,呼儿时与话耕桑”:
    • 字词:“几杖”,凭几和手杖,供老人平时靠身和走路时扶持用;“耕桑”,耕种与养蚕,泛指农事。
    • 句意:接待客人时不妨靠着几杖,还时常叫儿子过来谈论农事。
  • “却惭未解真齐物,犹拣山村静处藏”:
    • 字词:“齐物”,战国时期庄子的哲学思想,认为宇宙间一切事物,如生死寿夭,是非得失,物我有无,都应当同等看待;“犹”,还。
    • 句意:却惭愧自己还没能真正理解“齐物”的思想,还选择在山村安静的地方隐居。

现代译文

游子总是思念着故乡,
我回到家乡恰逢丰收景象。
粗布裁制的短衣温暖舒适,
肥羊烹成的面食散发着浓香。
接待客人时我依着几杖,
唤来儿子聊聊耕种与蚕桑。
惭愧我还未领悟“齐物”真意,
仍选这山村静处把身藏。

创作背景

陆游一生渴望收复失地、报效国家,但仕途坎坷,多次被贬。这首诗创作于他晚年归乡隐居时期。此时他回到故乡,过上了村居生活,在丰收的年景里,享受着乡村的宁静与质朴,然而心中仍有未能实现抱负的遗憾,便借诗表达了自己的复杂心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗的前两联描绘了乡村丰收的景象和质朴的生活场景,洋溢着喜悦和满足之情;后两联则由景入情,抒发了自己未能真正达到“齐物”境界的惭愧,将情感融入到生活场景的描写之中。
    • 对比衬托:前半部分展现了乡村生活的闲适、富足,与后半部分诗人内心对未能“齐物”的惭愧形成对比,更突出了诗人复杂的心境。
  • 语言特色:语言质朴自然,如“粗缯裁制襜褕暖,肥羜烹调馎饦香”等句,用简洁直白的语言描绘出乡村生活的细节,给人以亲切之感。
  • 意境营造:通过对乡村生活的细致描绘,营造出一种宁静、祥和的村居意境,同时又在结尾处透露出诗人内心的矛盾与思考,使整首诗的意境更加丰富深沉。