饭饱昼卧戏作短歌

· 陆游

为农得饭常半菽,出仕固应甘脱粟。
藜羹自美何待糁,况复畏人嘲苜蓿。
今年还东已八十,视听虽存鬓先秃。
安能卖药谋助道,但有知分堪养福。
水车辘辘邻馈鱼,社鼓冬冬众分肉。
可怜老子暂膨脝,午睡窗边自扪腹。

简要说明

这首诗是陆游晚年所作的一首短歌,围绕饭后昼卧展开,描述了自己的生活境遇和心态。诗中既有对为农和出仕生活饮食的感慨,也提到自身年老的状况,展现出乡村生活的质朴场景,最后以午睡扪腹的闲适情景作结,表达了诗人安于现状、知足常乐的心境。

逐句注释

  • “为农得饭常半菽,出仕固应甘脱粟”:
    • 字词:“半菽”,指掺杂着一半豆类的饭食,形容食物粗劣;“脱粟”,糙米,粗粮。
    • 句意:作为农民,吃饭常常只能掺杂着一半豆类;出仕为官,本就应该甘于吃糙米这样的粗粮。
  • “藜羹自美何待糁,况复畏人嘲苜蓿”:
    • 字词:“藜羹”,用藜菜做的羹汤,泛指粗劣的食物;“糁”,指在羹中加米使浓稠;“苜蓿”,这里用唐代薛令之的典故,薛令之任东宫侍读时,生活清苦,曾写诗“盘中何所有,苜蓿长阑干”,后以“苜蓿”代指清苦的生活。
    • 句意:藜菜做的羹汤自有它的美味,哪里需要加米使它浓稠呢,更何况我还怕被人嘲笑像薛令之那样过着清苦的生活。
  • “今年还东已八十,视听虽存鬓先秃”:
    • 字词:“还东”,回到东边家乡;“视听”,视力和听力。
    • 句意:今年回到东边家乡已经八十岁了,视力和听力虽然还在,但鬓发却早已秃了。
  • “安能卖药谋助道,但有知分堪养福”:
    • 字词:“卖药”,古代一些人通过卖药来寻求养生或求道;“知分”,知道自己的本分、命运。
    • 句意:怎么能去卖药来谋求帮助自己修道呢,只有知晓自己的本分才能够涵养福气。
  • “水车辘辘邻馈鱼,社鼓冬冬众分肉”:
    • 字词:“辘辘”,形容水车转动的声音;“馈”,同“馈”,赠送;“社鼓”,社日祭祀时的鼓声;“冬冬”,形容鼓声。
    • 句意:水车辘辘作响,邻居赠送来鱼;社日的鼓声冬冬敲响,众人一起分肉。
  • “可怜老子暂膨脝,午睡窗边自扪腹”:
    • 字词:“老子”,陆游自称;“膨脝”,肚子胀大的样子;“扪腹”,抚摸肚子。
    • 句意:可怜我这老头子肚子暂时吃得胀胀的,在窗边午睡时自己抚摸着肚子。

现代译文

农民吃饭常常只能掺杂着一半豆类,
出仕为官本就该甘于吃糙米粗粮。
藜菜羹汤自有美味无需加米增稠,
更怕被人嘲笑像薛令之般生活清苦。
今年回到东边家乡我已八十高龄,
视力听力尚在但鬓发却早已秃光。
怎能靠卖药来帮助自己修道求仙,
知晓本分才能涵养福气安度时光。
水车辘辘转动邻居送来了鲜鱼,
社鼓冬冬敲响众人一起在分肉。
可怜我这老头肚子吃得胀鼓鼓,
在窗边午睡时自己抚摸着肚子。

创作背景

陆游一生渴望收复失地、报效国家,但仕途坎坷,晚年退居家乡山阴(今浙江绍兴)。这首诗创作于他八十岁时,此时他已历经人生风雨,对生活有了更深刻的感悟,在乡村的质朴生活中,以诗记录自己的日常感受和心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比映衬:诗中先将为农和出仕的饮食状况进行对比,突出无论哪种身份都应安于清苦的生活,为后文表达知足常乐的心境做铺垫。又将自己年老体衰的状况与乡村热闹的生活场景(水车、社鼓等)对比,更强调了诗人内心的平和与淡然。
    • 用典:运用“苜蓿”这一典故,增添了诗歌的文化内涵,借薛令之的故事含蓄地表达自己安于清苦的态度。
  • 语言特色:语言质朴自然,口语化色彩浓厚,如“老子”“膨脝”等词汇的使用,给人一种亲切、真实的感觉,生动地展现了诗人的生活状态和情感。
  • 意境营造:通过对乡村生活场景的描写,如水车转动、社鼓敲响、邻居馈鱼、众人分肉等,营造出一种宁静、和谐、质朴的乡村生活意境。最后以诗人午睡扪腹的闲适画面作结,进一步强化了这种知足常乐、悠然自得的意境,使读者能深刻感受到诗人晚年平静而满足的心境。