此诗描绘了陆游回到故乡后,春日里欣赏家园繁花美景的情景,展现了故乡春天生机勃勃的景象。表达了诗人沉醉于故乡美景,享受闲适生活的愉悦之情。
家园赏花
白首扁舟返旧邦,逢春直欲倒千缸。
红云夹路蔷薇障,翠羽成层薜荔幢。
莺语枝头常尽日,蝶迷叶底不成双。
闲人烂醉寻常事,中圣先判卧北窗。
红云夹路蔷薇障,翠羽成层薜荔幢。
莺语枝头常尽日,蝶迷叶底不成双。
闲人烂醉寻常事,中圣先判卧北窗。
简要说明
逐句注释
- “白首扁舟返旧邦,逢春直欲倒千缸”:
- 字词:“白首”,指年老;“扁舟”,小船;“旧邦”,故乡;“倒千缸”,形容饮酒之多。
- 句意:年老时乘坐小船回到故乡,恰逢春天,真想一口气喝光千缸美酒。
- “红云夹路蔷薇障,翠羽成层薜荔幢”:
- 字词:“红云”,比喻盛开的蔷薇花如红色云霞;“蔷薇障”,蔷薇花形成的屏障;“翠羽”,形容薜荔叶子翠绿如鸟羽;“薜荔幢”,薜荔层层叠叠像旗帜一样。
- 句意:道路两旁蔷薇盛开如红色云霞形成屏障,薜荔层层叠叠的叶子像翠绿的旗帜。
- “莺语枝头常尽日,蝶迷叶底不成双”:
- 字词:“莺语”,黄莺啼叫;“尽日”,整天。
- 句意:黄莺在枝头整天啼叫,蝴蝶迷失在叶底,不成双成对。
- “闲人烂醉寻常事,中圣先判卧北窗”:
- 字词:“闲人”,指诗人自己;“中圣”,指醉酒;“判”,甘愿。
- 句意:像我这样的闲人烂醉是平常之事,喝醉了就甘愿卧在北窗之下。
现代译文
年老时乘小船回到故乡,
逢到春天真想喝光千缸美酒。
道路两旁蔷薇似红云飞霞,
薜荔叶子像翠绿旗帜层层。
黄莺在枝头整日欢快啼叫,
蝴蝶迷失叶底难成其双对。
闲人烂醉本就是平常之事,
醉酒后甘愿卧在北窗之下。
创作背景
陆游一生渴望抗金复国,但仕途坎坷,多次被贬。这首诗创作于他晚年回到故乡山阴之后。此时他已白发苍苍,经历了人生的起伏,在故乡过上了相对闲适的生活。春日里家园繁花盛开,让他陶醉其中,于是写下此诗来表达自己此时的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中“红云夹路蔷薇障”将蔷薇花比作“红云”,形象地描绘出蔷薇盛开时的艳丽与繁盛,给人以强烈的视觉冲击。
- 拟人:“莺语枝头常尽日,蝶迷叶底不成双”,“莺语”赋予黄莺人的语言能力,“蝶迷”将蝴蝶拟人化,生动地表现出春天的生机与活泼。
- 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,却又富有表现力。如“白首”“闲人”等词,简洁地交代了诗人的身份和心境;“倒千缸”“烂醉”等词则直白地表达出诗人对故乡春天的喜爱和沉醉之情。
- 意境营造:通过描绘故乡春天繁花似锦、莺啼蝶舞的美景,营造出一种欢快、愉悦、充满生机的意境。诗人在这美景中烂醉卧窗,将自己的闲适之情融入到景色之中,情景交融,让读者感受到诗人对故乡生活的满足和享受。