题北窗二首 其二

· 陆游

不嗔人作腐儒看,断简堆中兴未阑。
更事愈怀忧国切,苦心始觉著书难。
流泉激激人声远,修竹萧萧暑令寒。
四海诸公常共处,北窗何地著身宽。

简要说明

这首诗展现了陆游的心境与追求。他不介意被人视为腐儒,沉浸于古籍研究之中。诗中表达了他历经世事愈发忧国的情怀,以及深感著书之难的感慨。同时描绘了北窗周边清幽的环境,最后发出了无处觅得安身宽地的喟叹,体现出诗人内心的苦闷与对理想境遇的渴望。

逐句注释

  • “不嗔人作腐儒看,断简堆中兴未阑”:
    • 字词:“嗔”,生气、恼怒;“腐儒”,指迂腐的儒生;“断简”,残缺的书籍;“阑”,尽。
    • 句意:不恼怒别人把自己看作迂腐的儒生,在堆积的残旧书籍中兴致正浓。
  • “更事愈怀忧国切,苦心始觉著书难”:
    • 字词:“更事”,经历世事;“苦心”,费尽心思。
    • 句意:经历的事情越多,对国家的忧虑就越深切;费尽心思后才发觉著书是如此困难。
  • “流泉激激人声远,修竹萧萧暑令寒”:
    • 字词:“激激”,水流湍急的声音;“修竹”,高高的竹子;“萧萧”,形容竹子被风吹动的声音。
    • 句意:流动的泉水发出湍急的声响,人的声音渐渐远去;高高的竹子在风中作响,让暑天也有了寒意。
  • “四海诸公常共处,北窗何地著身宽”:
    • 字词:“四海诸公”,指天下的达官贵人;“著身”,容身。
    • 句意:和天下的达官贵人常常相处,却找不到一处能让自己舒心安身的地方。

现代译文

我不恼怒别人把我看成迂腐儒生,
在残旧书堆里我的兴致依然正浓。
历经世事让我对国家更加忧虑,
费尽心思才明白著书是如此艰难。
流动的泉水湍急作响人声渐远,
修长的竹子沙沙作响暑日生寒。
和天下的达官贵人时常打交道,
北窗之下却难有让我安身的空间。

创作背景

陆游生活在南宋时期,朝廷偏安江南,面临着北方政权的威胁。他一生渴望收复失地、报效国家,但仕途坎坷,多次被贬。这首诗具体创作时间不详,但大致是他在经历了诸多世事之后所作。在这期间,他既怀抱着忧国忧民的情怀,又在著书立说等方面遭遇困难,内心充满了矛盾与苦闷。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗的前两联主要是直抒胸臆,表达自己的心境与感慨;后两联描绘了北窗周边的自然景色,以清幽之景衬托出诗人内心的孤寂与苦闷,景中含情,情景交融。
    • 对比映衬:“四海诸公常共处”与“北窗何地著身宽”形成对比,展现出诗人在与达官贵人交往中,依然找不到心灵归宿的无奈,突出了他内心的孤独和对理想境遇的渴望。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但却能真切地表达出诗人的情感。如“不嗔”“愈怀”“始觉”等词语,简洁而有力地传达出诗人的心境变化。
  • 意境营造:通过对北窗周边流泉、修竹等自然景象的描写,营造出一种清幽、孤寂的意境。这种意境与诗人内心的忧国情怀和无处安身的苦闷相契合,使读者更能深刻地感受到诗人的情感世界。