这首诗描绘了少室山的景象,展现了少室山昔日宫殿如今的破败之景,同时也赞颂了少室山的山川之美和雄伟气势。最后表达了诗人对虚名的看淡,认为高名如过眼云烟。
少室山
岩岩路径入空蒙,中有幽人旧日宫。
野草败垣供暮雨,断碑古木管秋风。
山川融结千年秀,天地包笼一世雄。
从此不须高索价,高名过眼总飘蓬。
野草败垣供暮雨,断碑古木管秋风。
山川融结千年秀,天地包笼一世雄。
从此不须高索价,高名过眼总飘蓬。
简要说明
逐句注释
- “岩岩路径入空蒙,中有幽人旧日宫”:
- 字词:“岩岩”,高峻的样子;“空蒙”,形容景色迷茫、缥缈;“幽人”,隐居之人,这里可能指曾居住在少室山的人;“旧曰宫”,昔日的宫殿。
- 句意:高峻的路径通向迷茫缥缈之处,那里有隐居之人昔日的宫殿。
- “野草败垣供暮雨,断碑古木管秋风”:
- 字词:“败垣”,破败的墙壁;“供”,承受;“断碑”,断裂的石碑;“管”,掌管,这里有“笼罩”之意。
- 句意:野草和破败的墙壁承受着傍晚的雨,断裂的石碑和古老的树木笼罩在秋风中。
- “山川融结千年秀,天地包笼一世雄”:
- 字词:“融结”,融合凝聚;“包笼”,包容笼罩。
- 句意:山川融合凝聚了千年的灵秀之气,天地包容笼罩着一世的雄伟之势。
- “从此不须高索价,高名过眼总飘蓬”:
- 字词:“高索价”,抬高自己的身价;“飘蓬”,飘荡的蓬草,比喻漂泊不定或虚幻不实。
- 句意:从此不必再抬高自己的身价,那些高名不过是过眼云烟,就像飘荡的蓬草一样。
现代译文
高峻的路径通向迷茫的远方,
那里有隐居者昔日的宫殿。
野草和残墙承受着暮雨的敲打,
断碑与古木笼罩在秋风里。
山川融合凝聚了千年的灵秀,
天地包容蕴含着一世的雄伟。
从此不必再追求过高的身价,
那些高名不过是过眼的飘蓬。
创作背景
汪元量生活在宋末元初,这是一个朝代更迭、社会动荡的时期。他作为宫廷琴师,经历了宋朝的灭亡和皇室的被俘北迁等重大历史事件。此诗具体创作时间不详,但很可能是他在经历沧桑巨变后,游历少室山时所作。少室山昔日的宫殿如今破败不堪,这一景象与他所经历的时代变迁相呼应,从而引发了他对人生和名利的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的前两联描绘了少室山昔日宫殿如今的破败荒凉之景,如“野草败垣”“断碑古木”,而后两联则赞颂了山川的千年灵秀和天地的一世雄伟,以昔日的繁华不再与山川的永恒形成鲜明对比,突出了世事的无常。
- 借景抒情:通过对少室山景色的描写,如暮雨、秋风等,抒发了诗人内心的感慨和对人生的思考。
- 语言特色:语言古朴苍劲,用词精准。如“岩岩”“空蒙”生动地描绘出路径的高峻和景色的迷茫;“供”“管”二字赋予野草、败垣、断碑、古木以人的情感和动作,使诗歌更具感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种沧桑、雄浑而又略带悲凉的意境。前半部分的破败之景和后半部分的雄伟山川相融合,既展现了历史的沧桑巨变,又体现了自然的永恒与伟大,让读者深刻感受到诗人对世事无常和名利虚幻的体悟。