这首诗以狂放醉歌的形式,抒发了诗人对宋朝灭亡的悲痛与感慨。诗中描绘了宋朝故都汴京的凄凉景象,回顾了宋朝的兴衰历史,如徽钦二帝被掳、南宋朝廷南迁等事件,同时也表达了诗人在历史巨变面前的无奈与对人生的豁达态度。
夷山醉歌 其一
楚狂醉歌歌正发,更上梁台望明月。
朔风猎猎吹我衣,绝代佳人皎如雪。
捶羯鼓,弹箜篌,烹羊宰牛坐糟丘,一笑再笑扬清讴。
遥看汴水波声小,锦櫂忘还事多少。
昨日金明池上来,艮岳凄凉麋鹿绕。
麦青青,黍离离,万年枝上鸦乱啼。
二龙北狩不复返,六龙南渡无还期。
金铜泪迸露盘湿,画阑桂柱酸风急。
鸠居鹊构苍隼入,蛇出燕巢白狐立。
东南地陷妖氛黑,双凤高飞海南陌。
吴山日落天沈沈,母子同行向天北。
关河万里雨露深,小儒何必悲苦辛。
归来耳热忘头白,买笑挥金莫相失。
呼奚奴,吹觱篥,美人纵复横,今夕复何夕。
楚狂醉歌歌欲辍,老猿为我啼竹裂。
朔风猎猎吹我衣,绝代佳人皎如雪。
捶羯鼓,弹箜篌,烹羊宰牛坐糟丘,一笑再笑扬清讴。
遥看汴水波声小,锦櫂忘还事多少。
昨日金明池上来,艮岳凄凉麋鹿绕。
麦青青,黍离离,万年枝上鸦乱啼。
二龙北狩不复返,六龙南渡无还期。
金铜泪迸露盘湿,画阑桂柱酸风急。
鸠居鹊构苍隼入,蛇出燕巢白狐立。
东南地陷妖氛黑,双凤高飞海南陌。
吴山日落天沈沈,母子同行向天北。
关河万里雨露深,小儒何必悲苦辛。
归来耳热忘头白,买笑挥金莫相失。
呼奚奴,吹觱篥,美人纵复横,今夕复何夕。
楚狂醉歌歌欲辍,老猿为我啼竹裂。
简要说明
逐句注释
- “楚狂醉歌歌正发,更上梁台望明月”:
- 字词:“楚狂”,这里诗人以楚狂自比,楚狂是春秋时楚国的隐士接舆;“梁台”,泛指高台。
- 句意:我如楚狂般醉意中放歌,歌声正酣,又登上高台眺望明月。
- “朔风猎猎吹我衣,绝代佳人皎如雪”:
- 字词:“朔风”,北风;“绝代佳人”,指美貌出众的女子。
- 句意:北风呼呼地吹着我的衣裳,有绝代佳人皎洁如白雪般站在那里。
- “捶羯鼓,弹箜篌,烹羊宰牛坐糟丘,一笑再笑扬清讴”:
- 字词:“羯鼓”,一种乐器;“箜篌”,古代弦乐器;“糟丘”,酒糟堆积成的小丘,这里指饮酒作乐之地;“清讴”,清越的歌声。
- 句意:敲着羯鼓,弹着箜篌,烹煮着牛羊,坐在这酒肉堆积之地,一次次欢笑,放声唱出清越的歌声。
- “遥看汴水波声小,锦櫂忘还事多少”:
- 字词:“汴水”,流经汴京的河流;“锦櫂”,装饰华美的船桨,代指游船。
- 句意:远远看去汴水的波声渐小,那些乘坐游船游玩而忘记返回的事经历了多少啊。
- “昨日金明池上来,艮岳凄凉麋鹿绕”:
- 字词:“金明池”,北宋著名的皇家园林;“艮岳”,宋徽宗时建造的人工山;“麋鹿”,借指荒凉之景。
- 句意:昨天从金明池上来,看到艮岳一片凄凉,只有麋鹿在周围环绕。
- “麦青青,黍离离,万年枝上鸦乱啼”:
- 字词:“黍离”,出自《诗经·黍离》,表达对国家昔盛今衰的感慨;“万年枝”,指宫殿中的树木。
- 句意:麦子青青,黍子成行,宫殿的树上乌鸦乱啼。
- “二龙北狩不复返,六龙南渡无还期”:
- 字词:“二龙北狩”,指宋徽宗、宋钦宗被金兵掳到北方;“六龙南渡”,指宋高宗赵构南渡建立南宋。
- 句意:徽钦二帝被掳到北方一去不回,高宗南渡也没有再返回北方的日期。
- “金铜泪迸露盘湿,画阑桂柱酸风急”:
- 字词:“金铜泪迸”,用汉武帝时金铜仙人被迁落泪的典故,象征国家的衰亡;“酸风”,悲凉的风。
- 句意:金铜仙人泪水迸流,承露盘都被打湿,彩绘的栏杆、桂木的柱子在悲凉的风中显得更加凄凉。
- “鸠居鹊构苍隼入,蛇出燕巢白狐立”:
- 字词:“鸠居鹊构”,比喻坏人占据好人的位置;“苍隼”,一种猛禽;“白狐”,象征不祥。
- 句意:鸠占鹊巢,苍隼进入,蛇从燕巢爬出,白狐站立,象征着社会的混乱和衰败。
- “东南地陷妖氛黑,双凤高飞海南陌”:
- 字词:“东南地陷”,指南宋东南地区沦陷;“双凤”,指宋端宗赵昰和宋帝昺赵昺。
- 句意:东南地区沦陷,妖氛弥漫,端宗和帝昺逃到了海南。
- “吴山日落天沈沈,母子同行向天北”:
- 字词:“吴山”,在杭州;“母子”,指谢太后和宋恭帝。
- 句意:吴山日落,天色昏暗,谢太后和宋恭帝一同被押往北方。
- “关河万里雨露深,小儒何必悲苦辛”:
- 字词:“关河”,山河;“小儒”,诗人自指。
- 句意:山河万里,皇恩深厚,我这小儒生何必如此悲苦呢。
- “归来耳热忘头白,买笑挥金莫相失”:
- 字词:“耳热”,形容兴奋;“买笑挥金”,指寻欢作乐。
- 句意:回来后兴奋得忘了自己头发已白,尽情寻欢作乐,不要错失这时光。
- “呼奚奴,吹觱篥,美人纵复横,今夕复何夕”:
- 字词:“奚奴”,奴仆;“觱篥”,一种管乐器。
- 句意:呼唤奴仆,吹奏觱篥,美人翩翩起舞,今晚这是怎样美好的夜晚啊。
- “楚狂醉歌歌欲辍,老猿为我啼竹裂”:
- 字词:“辍”,停止。
- 句意:我如楚狂般的醉歌快要停止,老猿仿佛也为我悲伤,啼叫声震裂了竹子。
现代译文
我如楚狂般醉中放歌,歌声正酣,
又登上高台眺望那皎洁的明月。
北风呼呼地吹着我的衣裳,
有绝代佳人洁白如雪般站在身旁。
敲起羯鼓,弹起箜篌,
烹煮牛羊,坐在这酒肉堆积之地,
一次次欢笑,放声唱出清越的歌。
远远望去汴水的波声渐小,
那些游船游乐忘却返回的事已过去多少。
昨天从金明池上归来,
只见艮岳一片凄凉,麋鹿环绕。
麦子青青,黍子成行,
宫殿树上乌鸦乱啼声响。
徽钦二帝被掳北方一去不回,
高宗南渡也没了返回的希望。
金铜仙人泪水迸流,承露盘湿,
彩绘栏杆、桂木柱子在悲风中摇晃。
鸠占鹊巢,苍隼闯入,
蛇出燕巢,白狐伫立景象。
东南沦陷,妖氛弥漫,
端宗和帝昺逃到了海南。
吴山日落,天色昏暗,
谢太后和恭帝被押往北方。
山河万里,皇恩深厚,
我这小儒生何必如此悲怆。
回来后兴奋得忘了白发苍苍,
寻欢作乐,莫要错失这时光。
呼唤奴仆,吹奏觱篥,
美人起舞,今晚是怎样的良宵。
我如楚狂的醉歌快要停止,
老猿仿佛为我悲啼,震裂了竹子。
创作背景
汪元量生活在宋末元初,南宋灭亡后,他作为宫廷乐师随三宫被掳北上。这首诗创作于南宋灭亡之后,诗人在夷山等地游览时,目睹了宋朝故都的破败景象,回想起宋朝的兴衰历史,心中感慨万千,于是写下了这首醉歌以抒发内心的悲痛与复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“楚狂”“二龙北狩”“金铜泪迸”“黍离”等,使诗歌的内涵更加丰富,增强了诗歌的历史感和文化底蕴,含蓄地表达了诗人对宋朝灭亡的悲痛和对历史变迁的感慨。
- 情景交融:诗人将汴京的凄凉之景与自己的悲痛之情相融合,如“麦青青,黍离离,万年枝上鸦乱啼”“金明池”“艮岳”等景象的描写,既展现了故都的荒芜,又烘托出诗人内心的哀伤。
- 对比鲜明:诗中既有对宋朝昔日繁华的回忆,如“烹羊宰牛坐糟丘,一笑再笑扬清讴”,又有对如今衰败景象的描绘,如“鸠居鹊构苍隼入,蛇出燕巢白狐立”,通过对比,突出了朝代更替带来的巨大变化和诗人的强烈情感落差。
- 语言特色:语言豪放狂放,充满激情,如“楚狂醉歌歌正发”“一笑再笑扬清讴”等语句,生动地展现了诗人醉酒放歌的狂态。同时,语言又具有很强的感染力,能够让读者深刻感受到诗人内心的悲痛与无奈。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、悲怆、狂放的意境。通过对汴京的破败景象、历史事件的描述以及诗人自身情感的抒发,使读者仿佛置身于那个朝代更迭、山河破碎的时代,感受到诗人内心的痛苦与挣扎。诗的结尾“老猿为我啼竹裂”更是将这种悲怆的意境推向了高潮。