此诗描绘了长芦到通津一带热闹的景象,展现了此地人来人往、日暮时分烟花箫鼓喧闹、红楼中人们烂醉的场景,从侧面反映出当时社会的某种风貌,同时也可能蕴含着诗人复杂的情感。
湖州歌九十八首 其六六
长芦转柁是通津,尽是东西南北人。
日暮烟花箫鼓闹,红楼烂醉楚州春。
日暮烟花箫鼓闹,红楼烂醉楚州春。
简要说明
逐句注释
- “长芦转柁是通津”:
- 字词:“长芦”,地名;“转柁”,转动船舵,指船只转向;“通津”,四通八达的渡口。
- 句意:船只在长芦转动船舵驶向通津这个四通八达的渡口。
- “尽是东西南北人”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:这里到处都是来自四面八方的人。
- “日暮烟花箫鼓闹”:
- 字词:“烟花”,泛指绮丽的春景;“箫鼓”,箫与鼓,泛指乐奏;“闹”,热闹。
- 句意:傍晚时分,春景绮丽,乐声喧闹。
- “红楼烂醉楚州春”:
- 字词:“红楼”,华丽的楼房,多指歌舞场所;“烂醉”,大醉。
- 句意:在红楼里人们尽情饮酒大醉,享受着楚州的春光。
现代译文
船只在长芦转向驶向通津渡口,
这里到处都是来自四面八方的人。
傍晚时分春景绮丽,箫鼓喧闹,
在红楼中人们尽情大醉,享受着楚州的春光。
创作背景
汪元量生活在宋末元初,南宋灭亡后,他作为宫廷乐师随三宫被掳北上。《湖州歌九十八首》是他在北上途中所作,记录了他沿途的所见所闻和内心感受。这首诗具体创作时间虽难以精确,但应是在他北上经过楚州(今江苏淮安)时所作,反映了当时当地的社会场景。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:诗人用简洁的语言如“长芦转柁是通津,尽是东西南北人”,直接勾勒出通津渡口人来人往的场景,没有过多的修饰,却生动形象地展现出此地的热闹与繁华。
- 借景抒情:通过描绘“日暮烟花箫鼓闹,红楼烂醉楚州春”的热闹景象,表面上是在写当地的繁华,但结合诗人南宋遗民的身份,可能蕴含着对南宋灭亡的感慨以及对世事变迁的无奈,以乐景衬哀情。
- 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,用平实的语言描绘出了生动的画面,使读者能够直观地感受到当时的场景。
- 意境营造:整首诗营造出一种热闹、喧嚣的氛围,但在这种热闹背后,可能隐藏着诗人内心的孤寂和对国家命运的哀伤,形成一种复杂而独特的意境。