这首诗记录了诗人与歌妓许冬冬在郊外小聚的情景。通过描写聚会中的歌舞、饮食等活动,展现出聚会的热闹氛围,同时也流露出诗人在偶然留连中的闲适与豁达,结尾处夕阳的描写更增添了一份悠然之感。
歌妓许冬冬携酒郊外小集
益州歌妓许冬冬,客里相逢似燕鸿。
醉拥蜀琴抽白雪,舞回班扇割西风。
山炰野馔荒山里,浪蘂浮花古寺中。
偶尔留连借余景,出门一笑夕阳红。
醉拥蜀琴抽白雪,舞回班扇割西风。
山炰野馔荒山里,浪蘂浮花古寺中。
偶尔留连借余景,出门一笑夕阳红。
简要说明
逐句注释
- “益州歌妓许冬冬,客里相逢似燕鸿”:
- 字词:“益州”,古代地名,今四川一带;“燕鸿”,燕子和大雁,常用来比喻漂泊不定的人。
- 句意:来自益州的歌妓许冬冬,在客居他乡时与她相逢,就像燕子和大雁偶然相遇一样。
- “醉拥蜀琴抽白雪,舞回班扇割西风”:
- 字词:“蜀琴”,四川产的琴;“白雪”,古代琴曲名;“班扇”,即班婕妤的团扇,后泛指团扇。
- 句意:许冬冬喝醉后抱着蜀琴弹奏《白雪》之曲,舞动着团扇仿佛能割破秋风。
- “山炰野馔荒山里,浪蘂浮花古寺中”:
- 字词:“山炰野馔”,指在山野中烹制的食物;“浪蘂浮花”,指随意开放的花朵。
- 句意:在荒山中享用着山野间烹制的食物,在古寺中欣赏着随意开放的花朵。
- “偶尔留连借余景,出门一笑夕阳红”:
- 字词:“留连”,留恋;“余景”,指傍晚的景色。
- 句意:偶然留恋这傍晚的景色,出门时对着夕阳开怀一笑。
现代译文
来自益州的歌妓许冬冬,
客居他乡与她相逢好似燕雁偶然聚首。
她醉后抱着蜀琴弹奏《白雪》妙曲,
舞动团扇仿佛能将秋风割破。
在荒山中品尝着山野的佳肴,
在古寺里欣赏着随意绽放的花朵。
偶然间留恋这傍晚的景色,
出门对着那红彤彤的夕阳开怀一笑。
创作背景
汪元量生活在宋末元初,他一生历经了朝代的更迭,漂泊不定。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“客里相逢”可以推测,诗人当时处于客居他乡的状态。在这样的背景下,与歌妓许冬冬在郊外小聚,便有了这次聚会的记录。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“客里相逢似燕鸿”,将与许冬冬的相逢比作燕子和大雁的相遇,生动形象地表现出这种相逢的偶然和漂泊之感。
- 动静结合:“醉拥蜀琴抽白雪,舞回班扇割西风”是动态描写,展现出聚会中的热闹场景;“浪蘂浮花古寺中”则是静态描写,描绘出古寺中花朵的宁静之美,动静相衬,使诗歌富有层次感。
- 语言特色:语言较为生动活泼,如“抽白雪”“割西风”等表述,用词新奇,富有想象力,增强了诗歌的表现力。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、悠然的意境。从聚会中的歌舞、饮食,到古寺中的花朵,再到最后的夕阳,诗人将不同的场景串联起来,展现出一幅轻松愉悦的画面,同时也流露出诗人在漂泊中的一份豁达与对生活的热爱。