这首诗以“东海勇妇”为主角,讲述她为夫报仇的英勇事迹。诗中通过对比等手法,高度赞扬了勇妇的大义与勇敢,同时批判了一些有勇无义的行为,表达了诗人对正义和侠义精神的推崇。
东海有勇妇
梁山感杞妻,恸哭为之倾。
金石忽𫏐开,都由激深情。
东海有勇妇,何惭苏子卿。
学剑越处子,超然若流星。
损躯报夫雠,万死不顾生。
白刃耀素雪,苍天感精诚。
十步两躩跃,三呼一交兵。
斩首掉国门,蹴踏五藏行。
豁此伉俪愤,粲然大义明。
北海李使君,飞章奏天庭。
舍罪警风俗,流芳播沧瀛。
名在列女籍,竹帛已光荣。
淳于免诏狱,汉主为缇萦。
津妾一櫂歌,脱父于严刑。
十子若不肖,不如一女英。
豫让斩空衣,有心竟无成。
要离杀庆忌,壮夫所素轻。
妻子亦何辜,焚之买虚声。
岂如东海妇,事立独扬名。
金石忽𫏐开,都由激深情。
东海有勇妇,何惭苏子卿。
学剑越处子,超然若流星。
损躯报夫雠,万死不顾生。
白刃耀素雪,苍天感精诚。
十步两躩跃,三呼一交兵。
斩首掉国门,蹴踏五藏行。
豁此伉俪愤,粲然大义明。
北海李使君,飞章奏天庭。
舍罪警风俗,流芳播沧瀛。
名在列女籍,竹帛已光荣。
淳于免诏狱,汉主为缇萦。
津妾一櫂歌,脱父于严刑。
十子若不肖,不如一女英。
豫让斩空衣,有心竟无成。
要离杀庆忌,壮夫所素轻。
妻子亦何辜,焚之买虚声。
岂如东海妇,事立独扬名。
简要说明
逐句注释
- “梁山感杞妻,恸哭为之倾”:
- 字词:“梁山”,传说杞梁战死,其妻在梁山下痛哭;“杞妻”,即杞梁之妻;“倾”,崩塌。
- 句意:梁山被杞梁之妻的恸哭所感动,为之崩塌。
- “金石忽𫏐开,都由激深情”:
- 字词:“金石”,金属和石头,比喻坚硬之物;“𫏐”,同“暂”。
- 句意:坚硬的金石忽然暂时裂开,都是因为杞梁妻那激越的深情。
- “东海有勇妇,何惭苏子卿”:
- 字词:“何惭”,何愧;“苏子卿”,即苏武,以忠贞爱国著称。
- 句意:东海有位勇敢的妇人,比起苏子卿来毫不逊色。
- “学剑越处子,超然若流星”:
- 字词:“越处子”,春秋时越国的一位善剑女子;“超然”,高超的样子。
- 句意:这位勇妇向越处子学习剑术,动作敏捷如流星一般。
- “损躯报夫仇,万死不顾生”:
- 字词:“损躯”,牺牲身躯。
- 句意:她不惜牺牲自己的生命为丈夫报仇,万死也不考虑自己的生存。
- “白刃耀素雪,苍天感精诚”:
- 字词:“白刃”,锋利的刀刃;“素雪”,白雪。
- 句意:锋利的刀刃闪耀着如白雪般的光芒,苍天也被她的精诚所感动。
- “十步两躩跃,三呼一交兵”:
- 字词:“躩跃”,跳跃;“交兵”,交锋。
- 句意:她在十步之内两次跳跃,呼喊三声就与仇人交锋。
- “斩首掉国门,蹴踏五藏行”:
- 字词:“掉”,悬挂;“五藏”,五脏。
- 句意:她将仇人的首级斩下悬挂在国门上,还踩踏仇人的五脏。
- “豁此伉俪愤,粲然大义明”:
- 字词:“豁”,消除;“伉俪”,夫妻;“粲然”,鲜明的样子。
- 句意:她消除了夫妻间的愤恨,大义鲜明地展现出来。
- “北海李使君,飞章奏天庭”:
- 字词:“北海李使君”,北海郡的太守李使君;“飞章”,紧急上奏的奏章。
- 句意:北海郡的太守李使君,飞速上奏章给朝廷。
- “舍罪警风俗,流芳播沧瀛”:
- 字词:“舍罪”,赦免其罪;“沧瀛”,大海,这里指天下。
- 句意:朝廷赦免了她的罪行以警诫风俗,她的美名流传天下。
- “名在列女籍,竹帛已光荣”:
- 字词:“列女籍”,记载烈女事迹的书籍;“竹帛”,指史册。
- 句意:她的名字被载入列女传,在史册上留下了光荣的记载。
- “淳于免诏狱,汉主为缇萦”:
- 字词:“淳于”,指淳于意;“诏狱”,奉皇帝诏令关押犯人的监狱;“缇萦”,淳于意之女,为救父上书汉文帝。
- 句意:淳于意免除了诏狱之灾,是因为汉文帝被缇萦的孝心所感动。
- “津妾一棹歌,脱父于严刑”:
- 字词:“津妾”,渡口的女子;“棹歌”,划船时唱的歌。
- 句意:津妾唱了一首棹歌,使父亲摆脱了严刑。
- “十子若不肖,不如一女英”:
- 字词:“不肖”,不成器;“女英”,有才华、有大义的女子。
- 句意:如果十个儿子都不成器,还不如一个有才华、有大义的女子。
- “豫让斩空衣,有心竟无成”:
- 字词:“豫让”,战国时晋国人,为给智伯报仇,多次刺杀赵襄子,最后斩赵襄子的空衣。
- 句意:豫让虽然有心为智伯报仇,最后斩了赵襄子的空衣,却终究没有成功。
- “要离杀庆忌,壮夫所素轻”:
- 字词:“要离”,春秋时吴国人,为刺杀庆忌,不惜让吴王砍断自己的右臂,烧死自己的妻子。
- 句意:要离为了刺杀庆忌的行为,向来被壮士所轻视。
- “妻子亦何辜,焚之买虚声”:
- 字词:“辜”,罪。
- 句意:要离的妻子有什么罪过呢,却被烧死来换取虚名。
- “岂如东海妇,事立独扬名”:
- 字词:“事立”,事情成功。
- 句意:哪里比得上东海勇妇,事情成功后独自扬名。
现代译文
梁山被杞梁之妻的恸哭所感动,为之崩塌。
坚硬的金石忽然暂时裂开,都是因为那激越的深情。
东海有位勇敢的妇人,比起苏子卿来毫不逊色。
她向越处子学习剑术,动作敏捷如流星一般。
她不惜牺牲自己的生命为丈夫报仇,万死也不考虑自己的生存。
锋利的刀刃闪耀着如白雪般的光芒,苍天也被她的精诚所感动。
她在十步之内两次跳跃,呼喊三声就与仇人交锋。
她将仇人的首级斩下悬挂在国门上,还踩踏仇人的五脏。
她消除了夫妻间的愤恨,大义鲜明地展现出来。
北海郡的太守李使君,飞速上奏章给朝廷。
朝廷赦免了她的罪行以警诫风俗,她的美名流传天下。
她的名字被载入列女传,在史册上留下了光荣的记载。
淳于意免除了诏狱之灾,是因为汉文帝被缇萦的孝心所感动。
津妾唱了一首棹歌,使父亲摆脱了严刑。
如果十个儿子都不成器,还不如一个有才华、有大义的女子。
豫让虽然有心为智伯报仇,最后斩了赵襄子的空衣,却终究没有成功。
要离为了刺杀庆忌的行为,向来被壮士所轻视。
要离的妻子有什么罪过呢,却被烧死来换取虚名。
哪里比得上东海勇妇,事情成功后独自扬名。
创作背景
此诗创作于唐朝,李白生活的时代崇尚侠义精神。这首诗可能是李白在听闻东海勇妇为夫报仇的事迹后有感而发。李白一生侠肝义胆,崇尚正义和侠义,对这种为了大义不惜牺牲的行为极为赞赏,因此创作此诗来宣扬这种精神。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:诗中多处运用对比,如将东海勇妇与苏武相比,突出勇妇的大义;将勇妇与豫让、要离对比,批判豫让的有勇无成和要离的有勇无义,从而更加鲜明地衬托出勇妇的勇敢和正义。
- 引用典故:诗中引用了杞梁妻、越处子、淳于缇萦、津妾、豫让、要离等多个典故,丰富了诗歌的内涵,增强了诗歌的表现力和说服力。
- 语言特色:语言豪迈奔放,富有激情,生动地描绘了勇妇的英勇形象和她为夫报仇的壮烈场景。如“白刃耀素雪,苍天感精诚”“十步两躩跃,三呼一交兵”等语句,气势磅礴,极具感染力。
- 意境营造:通过对勇妇报仇过程的描写,营造出一种悲壮、激昂的意境。诗中既有对勇妇英勇行为的赞美,也有对正义和侠义精神的弘扬,使读者在感受到诗歌的艺术魅力的同时,也能受到精神上的鼓舞。