这首诗描绘了诗人客居他乡时的生活场景与心境,通过晓鸡声、旅舍、家书等意象,展现了羁旅之愁。最后表达了诗人准备游庐山、聆听天池水声的愿望,体现出对游览庐山的期待。
客中拟游庐山
依违春梦破,悲壮晓鸡鸣。
旅舍邻淮士,家书附递兵。
东风吹浦树,落月下江城。
办取游山具,天池听水声。
旅舍邻淮士,家书附递兵。
东风吹浦树,落月下江城。
办取游山具,天池听水声。
简要说明
逐句注释
- “依违春梦破,悲壮晓鸡鸣”:
- 字词:“依违”,犹豫不决、模棱两可;“晓鸡”,报晓的鸡。
- 句意:犹豫不决的春梦被打破,传来悲壮的报晓鸡鸣声。
- “旅舍邻淮士,家书附递兵”:
- 字词:“旅舍”,旅馆;“淮士”,淮河一带的人;“递兵”,传递书信的士兵。
- 句意:在旅舍中与淮河一带的人相邻而居,把家书托付给传递书信的士兵。
- “东风吹浦树,落月下江城”:
- 字词:“东风”,春风;“浦树”,水边的树木;“江城”,临江的城市。
- 句意:春风吹拂着水边的树木,月亮慢慢落下,洒在临江的城市上。
- “办取游山具,天池听水声”:
- 字词:“办取”,置办、准备;“游山具”,游览山林的用具;“天池”,庐山的天池。
- 句意:准备好游览山林的用具,到庐山的天池去聆听水声。
现代译文
犹豫不决的春梦被打破,
悲壮的报晓鸡鸣声传来。
在旅舍与淮河人相邻而居,
把家书托付给传信士兵。
春风轻拂着水边的树木,
月亮渐渐落下临江之城。
准备好游览山林的用具,
去天池聆听那潺潺水声。
创作背景
董嗣杲生活在南宋时期,社会动荡不安。这首诗是他客居他乡时所作,具体创作时间难以确定。他可能因生计或其他原因离开家乡,在旅途中萌生了游览庐山的想法。客居的孤寂与对家乡的思念,促使他将情感融入到这首诗中,同时也表达了对游览庐山这一美好之事的期待。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中“东风吹浦树,落月下江城”描绘了春风吹拂树木、月亮落下江城的景色,借这一景色抒发了诗人客居他乡的孤寂与惆怅之情。
- 情景交融:前几句通过晓鸡声、旅舍、家书等景象,营造出一种羁旅愁绪的氛围,后两句“办取游山具,天池听水声”将情感从愁绪转向对游览庐山的期待,情景相互交融,使情感表达更加丰富。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能生动地描绘出生活场景与内心感受。如“依违春梦破,悲壮晓鸡鸣”,简单的语言便勾勒出梦醒时的恍惚与鸡鸣带来的凄凉之感。
- 意境营造:整首诗营造出一种既孤寂又充满期待的意境。前半部分通过描绘旅舍生活、自然景象,展现出客居的孤独与落寞;后半部分则因准备游山、聆听水声的愿望,给人一种充满希望与憧憬的感觉,使读者能感受到诗人复杂的心境。