这首诗围绕玉壶园展开,通过描写园内园外的景色以及联想到此地的过往,表达了诗人对时光流转、人事变迁的感慨,同时也展现出玉壶园周边山明水秀的景致和宁静闲适的氛围。
玉壶园
莫问南漪与玉壶,杜鹃还更试花无。
坡仙一顾吟空老,地主频更景不殊。
船出断桥春溆逺,钟传萧寺晚楼孤。
山明水秀轩扉敞,落日渔歌过里湖。
坡仙一顾吟空老,地主频更景不殊。
船出断桥春溆逺,钟传萧寺晚楼孤。
山明水秀轩扉敞,落日渔歌过里湖。
简要说明
逐句注释
- “莫问南漪与玉壶,杜鹃还更试花无”:
- 字词:“南漪”和“玉壶”可能是当地的两个景点或水域;“杜鹃”,鸟名,传说其啼声凄切;“试花”,试探春花是否开放。
- 句意:不用去询问南漪和玉壶的情况,不妨看看杜鹃鸟是否还会去试探春花是否开放。
- “坡仙一顾吟空老,地主频更景不殊”:
- 字词:“坡仙”,指苏轼,因其才学超凡被尊称为“坡仙”;“地主”,指玉壶园的主人;“殊”,不同。
- 句意:苏轼曾来此一游并留下诗作,但他已老去,而此地的主人频繁更换,景色却没有太大不同。
- “船出断桥春溆逺,钟传萧寺晚楼孤”:
- 字词:“断桥”,桥名;“溆”,水边;“萧寺”,指佛寺。
- 句意:船只从断桥处驶出,在春天的水边渐行渐远,佛寺传来的钟声在傍晚的孤楼上回荡。
- “山明水秀轩扉敞,落日渔歌过里湖”:
- 字词:“轩扉”,门窗;“里湖”,当地的湖泊。
- 句意:这里山明水秀,轩窗敞开,夕阳西下时,渔歌从里湖那边传来。
现代译文
不用再去打听南漪和玉壶的消息,
且看杜鹃是否还会去试探春花。
苏轼曾来此游览吟诗,如今已老去,
园主换了一批又一批,景色却依旧。
船只从断桥处驶向远方的春水边,
佛寺的钟声在傍晚的孤楼间回响。
这里山清水秀,轩窗大开,
夕阳西下,渔歌从里湖悠悠传来。
创作背景
董嗣杲生活在南宋时期。玉壶园可能是当时一处知名的园林景观。具体创作时间不详,但可以推测诗人游览玉壶园时,看到此地历经岁月变迁,联想到苏轼等前人在此的过往,感慨人事无常而景色依旧,于是创作了这首诗来抒发内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将“坡仙一顾吟空老”的人事变迁与“地主频更景不殊”的景色不变形成对比,突出时光流转、物是人非的感慨。
- 视听结合:“船出断桥春溆逺”是视觉描写,描绘出船只在春天水边远去的画面;“钟传萧寺晚楼孤”是听觉描写,通过钟声营造出一种孤寂的氛围,视听结合使诗歌画面更加丰富立体。
- 语言特色:语言较为平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能准确地描绘出景色和传达出情感。如“山明水秀”简洁地概括出当地景色的特点。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静、悠远且略带沧桑的意境。前两联通过对历史和人事的回顾,增添了一种历史的厚重感;后两联描绘的船行、钟声、山水、渔歌等画面,展现出玉壶园周边宁静闲适的氛围,同时也透露出诗人内心对时光流逝的感慨。