这首诗围绕“寒泉”展开,先提及寒泉曾入苏轼评价,接着阐述寒泉与吟梅、荐菊的关联,又讲述寒泉相关人物不慕名利的事迹,最后描绘寒泉无人汲水、孤山墓旁树木自荣的景象,整体流露出一种对历史人文的缅怀与感慨。
寒泉
照胆寒泓覆有亭,此泉曾入老坡评。
八诗最得吟梅苦,一盏能消荐菊清。
不拜韬光徴士诏,却传配食水仙名。
银床响绝无人汲,墓在孤山木自荣。
八诗最得吟梅苦,一盏能消荐菊清。
不拜韬光徴士诏,却传配食水仙名。
银床响绝无人汲,墓在孤山木自荣。
简要说明
逐句注释
- “照瞻寒泓覆有亭,此泉曾入老坡评”:
- 字词:“瞻”,看;“寒泓”,指寒泉;“老坡”,指苏轼,苏轼号东坡居士。
- 句意:能看到寒泉之上覆盖着一座亭子,这寒泉曾经得到过苏轼的评价。
- “八诗最得吟梅苦,一盏能消荐菊清”:
- 字词:“八诗”,具体所指需结合更多背景,推测可能是与寒泉相关的八首吟梅之诗;“荐菊”,以菊祭祀。
- 句意:那八首诗最能体现吟梅的清苦,喝上一盏寒泉之水能够消解以菊祭祀时的清冷之感。
- “不拜韬光徴士诏,却传配食水仙名”:
- 字词:“韬光徴士诏”,韬光可能指韬光寺,徴士诏是征召隐士的诏书;“配食”,配享。
- 句意:有人不接受征召隐士的诏书,却因寒泉而有了配享水仙的名声。
- “银床响绝无人汲,墓在孤山木自荣”:
- 字词:“银床”,指井上辘轳架;“孤山”,地名。
- 句意:井上辘轳不再作响,无人来汲水,寒泉相关人物的墓在孤山,周围树木自然生长得很茂盛。
现代译文
能看到寒泉之上有亭子覆盖,
这寒泉曾得到过苏轼的评说。
那八首诗最懂得吟梅的清苦,
一盏寒泉能消解荐菊的冷清。
有人不接受征召隐士的诏书,
却因寒泉有了配享水仙之名。
井上辘轳不再响,无人来汲水,
墓在孤山,周围树木自在繁荣。
创作背景
董嗣杲生活于南宋时期,当时社会局势动荡,文化艺术仍有一定发展。这首诗的具体创作时间难以确切知晓,但推测是他游览寒泉所在之地时所作。寒泉可能因苏轼的评价等原因具有一定文化底蕴,诗人在游览过程中,由寒泉联想到与之相关的人文事迹,从而创作此诗来表达自己的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了苏轼评泉、“韬光徴士诏”等典故,丰富了诗歌的文化内涵,增添了诗歌的历史厚重感,通过这些典故传达出更深远的情感和思想。
- 对比:“不拜韬光徴士诏,却传配食水仙名”将人物不慕名利拒绝征召与获得配享水仙的名声形成对比,突出了人物的高洁品质。
- 语言特色:语言较为古朴典雅,用词精准,如“寒泓”“银床”等词,营造出一种悠远的氛围,体现了古典诗词的韵味。
- 意境营造:诗的前半部分主要围绕寒泉的人文典故展开,后半部分描绘了“银床响绝无人汲,墓在孤山木自荣”的冷清景象,营造出一种寂寥、沧桑的意境,表达了诗人对过往人文的缅怀以及对时光流逝的感慨。