杜陵至节后诗有远在剑南思洛阳句予客九江远过兴国至后忽动西湖之感口占实情得四韵何当神交杜陵于梦寐中必亦一笑也

· 董嗣杲

杜陵曾吟至后诗,我今客远愁归迟。
蜀中想重洛阳忆,江上亦起钱塘思。
地异心同一今古,风饕雪虐共路岐。
西湖何殊灞桥趣,亟归乘兴无复疑。

简要说明

这首诗以杜甫的至后诗为切入点,诗人结合自身客居远方的经历,抒发了自己思乡之情。将杜甫对洛阳的思念与自己对钱塘江畔西湖的思念相联系,表达古今异地但思乡之心相同,最后表明自己急切想要乘兴归乡的决心。

逐句注释

  • “杜陵曾吟至后诗,我今客远愁归迟”:
    • 字词:“杜陵”,指杜甫,杜甫曾居杜陵;“至后”,冬至之后;“客远”,指诗人客居远方。
    • 句意:杜甫曾经写过冬至之后的诗,如今我客居远方,发愁归乡的日子遥遥无期。
  • “蜀中想重洛阳忆,江上亦起钱塘思”:
    • 字词:“蜀中”,指四川,杜甫曾在蜀中生活;“洛阳”,杜甫心中牵挂之地;“江上”,指诗人所在的九江江边;“钱塘”,指代杭州西湖一带。
    • 句意:杜甫在蜀中时想必更加思念洛阳,而我在江边也涌起了对钱塘江畔西湖的思念。
  • “地异心同一今古,风饕雪虐共路岐”:
    • 字词:“地异心同”,指杜甫和自己所处地域不同但思乡之心相同;“风饕雪虐”,形容风雪交加、天气恶劣;“路岐”,道路。
    • 句意:古今之人所处地域不同但思乡之心相同,都要共同面对风雪交加的恶劣道路。
  • “西湖何殊灞桥趣,亟归乘兴无复疑”:
    • 字词:“灞桥”,在长安东,古人多在此折柳送别,也是文人墨客常游之地;“亟归”,赶快回去;“乘兴”,趁着兴致。
    • 句意:西湖的情趣与灞桥有什么不同呢,我要赶快趁着兴致回去,不要再迟疑了。

现代译文

杜甫曾经吟诵过冬至后的诗篇,
如今我客居远方愁着归乡迟缓。
他在蜀中一定更加把洛阳思念,
我在江边也泛起对钱塘的眷恋。
古今地域不同但思乡心却一般,
都要面对那风雪肆虐的行路难。
西湖的情趣与灞桥又有何差别,
我要赶快乘兴而归不再有疑念。

创作背景

董嗣杲生活在南宋时期,当时社会动荡,百姓流离失所。他客居九江,远离家乡。冬至之后,看到杜甫“远在剑南思洛阳”的诗句,联想到自己远离家乡,在九江漂泊,触动了他对家乡杭州西湖的思念之情,于是写下了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 引用典故:诗中引用杜甫的事迹和作品,将自己与杜甫相类比,借杜甫的思乡之情来烘托自己的思乡之愁,增强了诗歌的文化底蕴和情感深度。
    • 对比与类比:将杜甫在蜀中思念洛阳和自己在江上思念钱塘进行类比,体现“地异心同”,强调古今思乡之情的相通;又将西湖与灞桥进行对比,突出西湖的情趣,表达自己对家乡的向往。
  • 语言特色:语言直白,情感真挚,用简洁的文字表达出深刻的思乡之情。如“我今客远愁归迟”“亟归乘兴无复疑”等语句,直接抒发了诗人的心境和决心。
  • 意境营造:通过描写风雪交加的道路等意象,营造出一种孤寂、凄凉的氛围,衬托出诗人客居他乡的愁苦和对家乡的思念。同时,以西湖和灞桥的情趣为点缀,又增添了一份对家乡美好回忆的温馨感,使整首诗的意境丰富而有层次。